经历过的难道就会这样悄然无声地逝去了吗 ?
没有经历过的难道一定要亲身去经历吗 ?
写些文字留给和我一样热爱生活的朋友
篇数对应页面:
没有经历过的难道一定要亲身去经历吗 ?
写些文字留给和我一样热爱生活的朋友
篇数对应页面:
第一篇:一生丁和五法郎
第二篇:在法国打餐馆工
第三篇:在法国办居留的经历
第四篇:在法国学法语
第五篇:法国的中文书店
第六篇:法国人点滴
第七篇:在法国的温州人
第八篇:咖啡法国
第九篇:在法国当老师
第十篇:艰难的旅程-安道尔
第十一篇:巴黎北京一线牵
第十二篇:布列塔尼(BRETAGNE)参观记(1)
第十三篇:布列塔尼(BRETAGNE)参观记(2)
第十四篇:法国的超市
第十五篇,:难忘的ST-CLOUD
第十六篇:难忘的1995年
第十七篇:中国人
第二篇:在法国打餐馆工
第三篇:在法国办居留的经历
第四篇:在法国学法语
第五篇:法国的中文书店
第六篇:法国人点滴
第七篇:在法国的温州人
第八篇:咖啡法国
第九篇:在法国当老师
第十篇:艰难的旅程-安道尔
第十一篇:巴黎北京一线牵
第十二篇:布列塔尼(BRETAGNE)参观记(1)
第十三篇:布列塔尼(BRETAGNE)参观记(2)
第十四篇:法国的超市
第十五篇,:难忘的ST-CLOUD
第十六篇:难忘的1995年
第十七篇:中国人
第一篇 一生丁和五法郎
记得那是80年代的最后一年 。寒风中的我四处寻找陈氏百货商场。"您有5法郎吗 ? "一个微弱的声音从身旁传出。转眼一看,是一个瘦小老太太的身影。她推着一辆极破的小车正在盯着我看,同时把刚收到的5法郎硬币熟练地放到手中的钱袋里。我毫不犹豫地从钱包里拿出了5法郎递到她手里,可她并没有马上去接过来,而是把眼光转向我的钱包。问我:"你能给我20法郎吗?"我惊诧地看着她。当我反映过来,并婉言谢绝了她的要求后,老太太一句话都没说,拿起那个5法郎的硬币走了......
时间指到了21世纪。还是在哪次给老太太5法郎的地方,一个东欧中年妇女哀求着身边的行人:"给我一个生丁吧,我饿。"
大家兴许还不知道,80-90年代时,乞讨的人寥寥无几 。坐在地铁车厢里偶尔会遇到一两个以卖艺为生的街头艺人,至于要饭的人,你可能很久都不会碰到一个。据说,当时要饭可是赚钱的营生,每人一个月都能挣个2-3万法郎的,与现在走马灯似的要饭人群可怜巴巴的收入形成了鲜明的对比。
心得:
海湾战争后法国经济每况愈下,再加上不断涌入的难民使得法国的生存环境今不如昔,不断的裁员倒闭使得大多数法国人乐于把收入存到银行而不去消费,连施舍也不例外。
时间指到了21世纪。还是在哪次给老太太5法郎的地方,一个东欧中年妇女哀求着身边的行人:"给我一个生丁吧,我饿。"
大家兴许还不知道,80-90年代时,乞讨的人寥寥无几 。坐在地铁车厢里偶尔会遇到一两个以卖艺为生的街头艺人,至于要饭的人,你可能很久都不会碰到一个。据说,当时要饭可是赚钱的营生,每人一个月都能挣个2-3万法郎的,与现在走马灯似的要饭人群可怜巴巴的收入形成了鲜明的对比。
心得:
海湾战争后法国经济每况愈下,再加上不断涌入的难民使得法国的生存环境今不如昔,不断的裁员倒闭使得大多数法国人乐于把收入存到银行而不去消费,连施舍也不例外。
{mospagebreak title="在法国打餐馆工"}
记得刚到法国时,人生地不熟再加上语言不通,要想找个工作谈何容易啊!爸爸妈妈给的几千法郎存在银行里。身上还留着妈妈临行前塞在口袋里的500法郎。看来不找工作是一定不行的!!!
我的第一个工作是在不经意间找到的。
房东是个法国朋友叫PATRICK,对我很友好。时不时带我去BELLEVILLE那家太平洋酒家吃中餐(那时候的美丽城只有寥寥几家中餐馆,也没有中国超市,连中国人也看不到几个)。在聊天中,当他得知我要找份工作时,立刻和老板提到了这事(他和老板也不熟悉,我一直佩服法国人的直率和坦诚)。老板当时记下了我的电话号码并答应一有需要就打电话给我。
半个月后的一天,一个电话把我带到了餐馆,带到了那阴暗潮湿的厨房。每天的工作是打杂和切菜(我那时还不会讲法语,能找份工作已经相当满足了)。2个星期后的一天,我被迫离开了那家餐馆。我心里清楚那是有人看不惯我在没生意的时候翻看那本法语教材,在老板面前告了我的状。
带着一份遗憾,我又开始了我的找工历程。
这次是作一家餐馆的侍应生,只干了半天就被老板在怒吼中辞退。原因吗? 由于紧张,把东西打翻在了地上,,,
在此后的很长一段时间里,我换过了不少的餐馆工作。周末工,早上的,晚上的,全天的。看惯了老板老板娘的脸色。同时,也体会到了世态炎凉和友情的重要。
心得:
餐馆工也是工作,需要每个人去认真对待。生活的艰辛是磨练一个人意志的磨刀石,人就是在不断的挫折中长大成人的。做事情要从高处着眼,低处入手。路毕竟是你自己走的。相信我们中绝大多数人都不会把打餐馆作为自己的人生目的,但是作为人生的一个经历,那里是一个不错的课堂。
我的第一个工作是在不经意间找到的。
房东是个法国朋友叫PATRICK,对我很友好。时不时带我去BELLEVILLE那家太平洋酒家吃中餐(那时候的美丽城只有寥寥几家中餐馆,也没有中国超市,连中国人也看不到几个)。在聊天中,当他得知我要找份工作时,立刻和老板提到了这事(他和老板也不熟悉,我一直佩服法国人的直率和坦诚)。老板当时记下了我的电话号码并答应一有需要就打电话给我。
半个月后的一天,一个电话把我带到了餐馆,带到了那阴暗潮湿的厨房。每天的工作是打杂和切菜(我那时还不会讲法语,能找份工作已经相当满足了)。2个星期后的一天,我被迫离开了那家餐馆。我心里清楚那是有人看不惯我在没生意的时候翻看那本法语教材,在老板面前告了我的状。
带着一份遗憾,我又开始了我的找工历程。
这次是作一家餐馆的侍应生,只干了半天就被老板在怒吼中辞退。原因吗? 由于紧张,把东西打翻在了地上,,,
在此后的很长一段时间里,我换过了不少的餐馆工作。周末工,早上的,晚上的,全天的。看惯了老板老板娘的脸色。同时,也体会到了世态炎凉和友情的重要。
心得:
餐馆工也是工作,需要每个人去认真对待。生活的艰辛是磨练一个人意志的磨刀石,人就是在不断的挫折中长大成人的。做事情要从高处着眼,低处入手。路毕竟是你自己走的。相信我们中绝大多数人都不会把打餐馆作为自己的人生目的,但是作为人生的一个经历,那里是一个不错的课堂。
{mospagebreak title="在法国办居留的经历"}
初到法国,很多事情都要处理。其中最为紧迫的莫过于办居留了。
记得刚拿到签证时,不太明白上面的一句话。废了就牛二虎之力才知道上面是说要在8天内去警察局登记报到,签证的有效期取决于警察局所发的居留的有效期。于是,急忙请房东朋友开车带我到NANTERRE的PREFECTURE去办居留。
为了办居留,我还注册了一所法语学校叫13EME SANS FRONTIERE。据说是当时最便宜的一所语言学校了。交500法郎你就可以得到一张一年的注册证明(好像是一周有5-6小时的课,可以上半年的样子)。由于我的房东朋友是医生,他还极力推荐我买一种很贵的保险(记得花了我2000法郎)。这也是我当时的最大一笔开销了。
记得第一次拿到的是一张3个月的临时居留。那是一张粉红色的四方形状的纸,很好看的。这样的纸张我一共连续拿了三张,直到来法国10个月后我才拿到了第一张真正意义上的居留证。那是一张白底的塑料卡(好像从1992年开始,所有的学生居留都变成那种廉价的贴在护照上的纸了)。后来的纸贴居留好像只见过草绿色和粉红色两种颜色(我个人偏爱粉红色的)。
以后的每一次办居留的过程都成了我的一段痛苦的经历。
警察局那些人的办事态度我真的不敢恭维。即使所有的纸张都齐全了,心里还是15个水桶打水七上八下的。怎么说呢,有点受传讯的感觉吧。每次办居留都很不开心,心里都要难过好一段时间。
多少次,自己认为所需的材料齐了,可到时候收材料的人总是能节外生枝地刁难你。有时,我甚至在想:他们是不是只对中国学生这么折磨啊! 但不管怎么样,更多的时间还是花在如何补齐那些五花八门的证明材料。
在法国办居留真不是一件省心的事情。
心得:
生活在国外要直面包括办居留在内的很多实际问题。在抱怨和无奈的同时,你是否想过我们是生活在一个别人的国家里? 每个国家的国情不同,就像每个人的经历和行为一样大相径庭。在抱怨问题存在的同时,你是否又在花精力去考虑如何去解决它们(比如:提前准备好一切所需的材料,并把所需每个材料的复印件和原件用曲别针固定好并把他们按警察局的要求按顺序排好。)?在很多情况下,适应环境比改变它要来得更实际些。
记得刚拿到签证时,不太明白上面的一句话。废了就牛二虎之力才知道上面是说要在8天内去警察局登记报到,签证的有效期取决于警察局所发的居留的有效期。于是,急忙请房东朋友开车带我到NANTERRE的PREFECTURE去办居留。
为了办居留,我还注册了一所法语学校叫13EME SANS FRONTIERE。据说是当时最便宜的一所语言学校了。交500法郎你就可以得到一张一年的注册证明(好像是一周有5-6小时的课,可以上半年的样子)。由于我的房东朋友是医生,他还极力推荐我买一种很贵的保险(记得花了我2000法郎)。这也是我当时的最大一笔开销了。
记得第一次拿到的是一张3个月的临时居留。那是一张粉红色的四方形状的纸,很好看的。这样的纸张我一共连续拿了三张,直到来法国10个月后我才拿到了第一张真正意义上的居留证。那是一张白底的塑料卡(好像从1992年开始,所有的学生居留都变成那种廉价的贴在护照上的纸了)。后来的纸贴居留好像只见过草绿色和粉红色两种颜色(我个人偏爱粉红色的)。
以后的每一次办居留的过程都成了我的一段痛苦的经历。
警察局那些人的办事态度我真的不敢恭维。即使所有的纸张都齐全了,心里还是15个水桶打水七上八下的。怎么说呢,有点受传讯的感觉吧。每次办居留都很不开心,心里都要难过好一段时间。
多少次,自己认为所需的材料齐了,可到时候收材料的人总是能节外生枝地刁难你。有时,我甚至在想:他们是不是只对中国学生这么折磨啊! 但不管怎么样,更多的时间还是花在如何补齐那些五花八门的证明材料。
在法国办居留真不是一件省心的事情。
心得:
生活在国外要直面包括办居留在内的很多实际问题。在抱怨和无奈的同时,你是否想过我们是生活在一个别人的国家里? 每个国家的国情不同,就像每个人的经历和行为一样大相径庭。在抱怨问题存在的同时,你是否又在花精力去考虑如何去解决它们(比如:提前准备好一切所需的材料,并把所需每个材料的复印件和原件用曲别针固定好并把他们按警察局的要求按顺序排好。)?在很多情况下,适应环境比改变它要来得更实际些。
{mospagebreak title="在法国学法语"}
记得在中国的时候,我就听说法语很难学。爸爸和我讲他在学俄语的时候,为了纠正发音,竟然把小石子含在嘴里。一段时间以后,嘴里会鲜血淋漓的!我不知道我爸当时是不是在和我讲学会一门外语的艰难。可我当时对学习法语的确存在着恐惧感。
刚到法国的时候,法语基本上是NEANT(nul)。
那时候,也没有什么500小时。DELF和DALF是我当时从来也没听说过的。只知道学法语很难。同时也很羡慕那些法国人嘴里的法语。每当听到嘟嘟,,,嘟嘟嘟,,,嘟嘟,,,的时候总能体会到法语的美丽,很优雅很有节奏的美丽。即便当时的我并不能听懂什么,我还是努力地欣赏它。因为我知道我总有一天会掌握它,不论花多少时间。
还隐约记得当时学习法语时的一些趣事。
一次和朋友聊天,朋友开玩笑似地说:其实法语知道三个词就够了!我急忙问:"哪3个 ?" 他回答说:1/笨猪bonjour(见面时用)2/打狗d'accord(点头时用)3/salut!杀驴(再见时用)。搞得我笑弯了腰。还有一次,我问一个法国朋友干杯用法语怎么说,是不是 A SEC!? 他回答我说:我们常用 A VOTRE SANTE! 回答是 A LA VOTRE! 或者是chin chin! 忽然他问我:陈,你知道吗,这句话是从中文来的! 看到我满脸疑惑的表情,他给我讲了这个典故。原来,14-15世纪的时候,中国的航海业很发达。很多中国的海员到过国外。交往中,也少不了喝酒吃饭。中国海员常说:请,请。结果到了外国人口里,就成了现在的chin,chin啦!
为了学好法语,我当时把所学的每一个单词,短语和句子都记在小纸条上,以便利用打工上下班的时间在地铁里温习。有时,累得在车上就睡着了,醒来后还要找满地散落的纸条。有时候想起来,自己都会感到莫名的感动。
当时因为没有多少钱,只能上最便宜的学校。学校不正规,老师也不是很严格,一切都要靠自己的。
每天1个半小时的课的确没办法掌握多少东西。而且我的记忆力也不好,常常是狗熊掰棒子。只能靠花死功夫一点一点地背,一点点地学。
我的房东朋友很帮忙,每当我遇到法语问题的时候,他都能耐心地不厌其烦地给我作解释。记得他还常常说:什么时候我的中文有你法语讲的好就好了。丝丝话语让我体会到了朋友间关心,鼓励和理解。
每每谈到学习法语的艰难,我都会说:大胆地说吧! 没有几个法国人会取笑一个外国人用他们的语言和他们沟通!!!
心得:
不是每个人都有学习语言的天赋。但是,一份耕耘,一份收获。学习法语更是要坚持不懈。如果你有两个选择:一是现在多犯错误,用到的时候少犯错误。一是平时少动口(当然很少犯错误!),到需要的时候错误连篇。你会选择哪一个? 多说,多练习,勇敢些,你会说好法语的! 事在人为
刚到法国的时候,法语基本上是NEANT(nul)。
那时候,也没有什么500小时。DELF和DALF是我当时从来也没听说过的。只知道学法语很难。同时也很羡慕那些法国人嘴里的法语。每当听到嘟嘟,,,嘟嘟嘟,,,嘟嘟,,,的时候总能体会到法语的美丽,很优雅很有节奏的美丽。即便当时的我并不能听懂什么,我还是努力地欣赏它。因为我知道我总有一天会掌握它,不论花多少时间。
还隐约记得当时学习法语时的一些趣事。
一次和朋友聊天,朋友开玩笑似地说:其实法语知道三个词就够了!我急忙问:"哪3个 ?" 他回答说:1/笨猪bonjour(见面时用)2/打狗d'accord(点头时用)3/salut!杀驴(再见时用)。搞得我笑弯了腰。还有一次,我问一个法国朋友干杯用法语怎么说,是不是 A SEC!? 他回答我说:我们常用 A VOTRE SANTE! 回答是 A LA VOTRE! 或者是chin chin! 忽然他问我:陈,你知道吗,这句话是从中文来的! 看到我满脸疑惑的表情,他给我讲了这个典故。原来,14-15世纪的时候,中国的航海业很发达。很多中国的海员到过国外。交往中,也少不了喝酒吃饭。中国海员常说:请,请。结果到了外国人口里,就成了现在的chin,chin啦!
为了学好法语,我当时把所学的每一个单词,短语和句子都记在小纸条上,以便利用打工上下班的时间在地铁里温习。有时,累得在车上就睡着了,醒来后还要找满地散落的纸条。有时候想起来,自己都会感到莫名的感动。
当时因为没有多少钱,只能上最便宜的学校。学校不正规,老师也不是很严格,一切都要靠自己的。
每天1个半小时的课的确没办法掌握多少东西。而且我的记忆力也不好,常常是狗熊掰棒子。只能靠花死功夫一点一点地背,一点点地学。
我的房东朋友很帮忙,每当我遇到法语问题的时候,他都能耐心地不厌其烦地给我作解释。记得他还常常说:什么时候我的中文有你法语讲的好就好了。丝丝话语让我体会到了朋友间关心,鼓励和理解。
每每谈到学习法语的艰难,我都会说:大胆地说吧! 没有几个法国人会取笑一个外国人用他们的语言和他们沟通!!!
心得:
不是每个人都有学习语言的天赋。但是,一份耕耘,一份收获。学习法语更是要坚持不懈。如果你有两个选择:一是现在多犯错误,用到的时候少犯错误。一是平时少动口(当然很少犯错误!),到需要的时候错误连篇。你会选择哪一个? 多说,多练习,勇敢些,你会说好法语的! 事在人为
{mospagebreak title="法国的中文书店"}
记得朋友和我说过,80年代的一段时间里,中文书店犹如雨后春笋遍布巴黎。可能是因为那个时候巴黎的房价还处于比较低的水平吧,再加上70年代末80年代初的移民潮,因此最盛时,在巴黎能看到20来家中文书店。但他们中的绝大多数都没能维持多久,就消声匿迹了。
真正意义上的中文书店在巴黎就那么两三家。
巴黎四区凤凰书店是由法国人主持的。上下三层的书店布满了各式各样的中文书籍,音像资料及与中国传统文化相关的用具。你也可以在这里找到不少品种的中文期刊。10几年前的一场大火把整个木质结构的书店烧得一干二净。据说,还是法国社会党出资200万法郎才使这家久负盛名的中文书店再见天日的。老板娘会说中文,对中国印象也不错。那场大火也给她脸上留下了无法弥补的伤痕。每次不定期举行的中国作家与在法国的读者见面会都能使书店平添几分浓郁的中国情结。
友丰书店坐落在巴黎的拉丁区。
笔者有幸在90年代初在那里工作了2年。时间虽然不是很长,可哪段日子却是我终生难忘的一段快乐时光。老板潘先生是一个热爱中国文化,精明和蔼的柬埔寨华侨。他对我说的一些推心置腹话,至今都让我心存感激。
经营书店不是一件容易的事情,在法国尤为艰难。
以友丰书店为例,真正有盈利的只是那些由友丰自己出版的(友丰是发行商同时又是出版商)书籍及其一些学习中文的教材等。当时的中国图书进口是由中国图书进出口总公司一家大权独揽的(不包运费的书价已是书后面标价的一倍了)。至于大家普遍认为售价不菲的中国进口图书,在当时却是个赔本的买卖。因为友丰和其他的书店不同,不止是局限于一些流行的品种。一些学术性很强的有价值的品种你也能在友丰书店找到。那里是读书人的乐园,很多在国内都找不到的品种你却能在友丰找到它。现在的友丰书店已经在巴黎13区有了它的第一家分店。忠心希望友丰能越办越好。
坐落在美丽城的E-100也是一家比较老的中文书店。由于地理位置的原因,很少人知道它的存在。
斗转星移,随着中国新移民的不断涌入,一个又一个的中文书店也随之相继开张营业(燕京书局等等)。
心得:
中文书店是传播中国文化的重要载体。随着中国经济的腾飞,越来越多的法国人渴望了解中国。在法国的炎黄子孙也需要传承自己的悠久文化和及时了解变化中的中国。希望越来越多的中文书店能更好地得到发展和提高。
真正意义上的中文书店在巴黎就那么两三家。
巴黎四区凤凰书店是由法国人主持的。上下三层的书店布满了各式各样的中文书籍,音像资料及与中国传统文化相关的用具。你也可以在这里找到不少品种的中文期刊。10几年前的一场大火把整个木质结构的书店烧得一干二净。据说,还是法国社会党出资200万法郎才使这家久负盛名的中文书店再见天日的。老板娘会说中文,对中国印象也不错。那场大火也给她脸上留下了无法弥补的伤痕。每次不定期举行的中国作家与在法国的读者见面会都能使书店平添几分浓郁的中国情结。
友丰书店坐落在巴黎的拉丁区。
笔者有幸在90年代初在那里工作了2年。时间虽然不是很长,可哪段日子却是我终生难忘的一段快乐时光。老板潘先生是一个热爱中国文化,精明和蔼的柬埔寨华侨。他对我说的一些推心置腹话,至今都让我心存感激。
经营书店不是一件容易的事情,在法国尤为艰难。
以友丰书店为例,真正有盈利的只是那些由友丰自己出版的(友丰是发行商同时又是出版商)书籍及其一些学习中文的教材等。当时的中国图书进口是由中国图书进出口总公司一家大权独揽的(不包运费的书价已是书后面标价的一倍了)。至于大家普遍认为售价不菲的中国进口图书,在当时却是个赔本的买卖。因为友丰和其他的书店不同,不止是局限于一些流行的品种。一些学术性很强的有价值的品种你也能在友丰书店找到。那里是读书人的乐园,很多在国内都找不到的品种你却能在友丰找到它。现在的友丰书店已经在巴黎13区有了它的第一家分店。忠心希望友丰能越办越好。
坐落在美丽城的E-100也是一家比较老的中文书店。由于地理位置的原因,很少人知道它的存在。
斗转星移,随着中国新移民的不断涌入,一个又一个的中文书店也随之相继开张营业(燕京书局等等)。
心得:
中文书店是传播中国文化的重要载体。随着中国经济的腾飞,越来越多的法国人渴望了解中国。在法国的炎黄子孙也需要传承自己的悠久文化和及时了解变化中的中国。希望越来越多的中文书店能更好地得到发展和提高。
{mospagebreak title="法国人点滴"}
来法国学习生活不能不提到法国人。
刚出候机厅,我的房东朋友就在出口处拿着写着我的名字牌子等我啦。他用他哪还不算很标准的汉语对我说:欢迎你,大力。是他帮我拿行李上了他的车而且一帮就是两年啊。当我在学习和生活中遇到困难的时候,总能看到他的身影。他们夫妻把我当成了他们家庭的一员,我在我的点滴生活中一直留着他们对我的关爱和帮助的影子。
骄傲的法国人,自豪的法国人。
法国人很为自己的悠久历史和灿烂的文化而感到到骄傲和自豪。每每谈到饮食文化时,总能听到法国朋友说:我们法国的菜肴是世界上最好的(GASTRONOMIE FINE),然后是你们中国菜和意大利菜。那种骄傲和自豪的表情是不加丝毫的掩饰的。
记得前几年,法国的第一任女总理 E.Cresson由于对日本人的拼命工作精神不满而出口伤人,称日本人为蚂蚁(Fourmis在法国被用来形容那些拼命工作而不懂享受的人,有点像中文里的老黄牛吧),造成日本大规模的示威游行并且焚烧了法国国旗。
其实,在和法国朋友的聊天中也了解到了他们对如美加一类经济强国的的不屑(特别是在中老年人中,这种想法很普遍)。认为这些国家霸权(总想把他们的生活模式强加到其他人身上),文化和历史更是匮乏得可怜。
可爱的法国人,浪漫的法国人。
法国是个非移民国家,但是法国人由于对艺术的崇尚,还是对从事艺术行业的外国人网开一面的(艺术家居留就比学生居留要宽松许多而且也比较自由)。每次看到有人让座给一对情侣(其中只有一个人有座位)的时候,在赞叹法国人懂礼貌的同时,也明白了他们心中的那份浪漫。当一对情侣在公共场合忘情地热吻的时候,周围的人总是尽量不去打扰他们,并且会投去羡慕的目光。
在书店工作时的一个同事(学化学的,拿过法国的化学国家博士),由于喜欢东方文化,放弃了很好的工作机会来到书店打工,一干就是10多年。也许是浪漫所致,也许是命运的安排,后来他还找到了个亚洲女孩当女朋友,也不知道他们现在是否一切安好?
固执的法国人,有原则的法国人。
记得刚来时法国朋友就跟我讲,(和法国人打交道)如果你没有道理的话,千万不要和他们争执。但当你有道理的时候,也不要轻言放弃。有一次作地铁,上车时被一法国人踩了一脚,当我看他的时候,发现他也在看着我,然后竟一句话没说,没事情似的走开了。就为这事,我忍不住还和他吵了一架,他最后还是低下了他那一直昂起的头。
常听别人说:法国人是很好的技术员(bon technicien),但却是差劲的商人(mauvais commercant)。前些日子得知法国得到了北京上海高铁的合同,为法国人高兴(因为不是日本人)的同时,也考虑了一些问题。(扣除一些政治因素)当初如果不是法国人自持车辆稳定性的优势而把住高价位不放,可能项目几年前就被他们拿到了。
心得;
每个国家的国情不通,发展水平不同。大家生活在法国,肯定会对法国这个国家,对法国人有一些看法。有人说:法国是个牛奶咖啡的社会,不同的族群的人生活在一起。在我们观察法国人的同时,他们同样也在观察我们。一切都是那么的平平常常,平平常常地观察思索着问题。
刚出候机厅,我的房东朋友就在出口处拿着写着我的名字牌子等我啦。他用他哪还不算很标准的汉语对我说:欢迎你,大力。是他帮我拿行李上了他的车而且一帮就是两年啊。当我在学习和生活中遇到困难的时候,总能看到他的身影。他们夫妻把我当成了他们家庭的一员,我在我的点滴生活中一直留着他们对我的关爱和帮助的影子。
骄傲的法国人,自豪的法国人。
法国人很为自己的悠久历史和灿烂的文化而感到到骄傲和自豪。每每谈到饮食文化时,总能听到法国朋友说:我们法国的菜肴是世界上最好的(GASTRONOMIE FINE),然后是你们中国菜和意大利菜。那种骄傲和自豪的表情是不加丝毫的掩饰的。
记得前几年,法国的第一任女总理 E.Cresson由于对日本人的拼命工作精神不满而出口伤人,称日本人为蚂蚁(Fourmis在法国被用来形容那些拼命工作而不懂享受的人,有点像中文里的老黄牛吧),造成日本大规模的示威游行并且焚烧了法国国旗。
其实,在和法国朋友的聊天中也了解到了他们对如美加一类经济强国的的不屑(特别是在中老年人中,这种想法很普遍)。认为这些国家霸权(总想把他们的生活模式强加到其他人身上),文化和历史更是匮乏得可怜。
可爱的法国人,浪漫的法国人。
法国是个非移民国家,但是法国人由于对艺术的崇尚,还是对从事艺术行业的外国人网开一面的(艺术家居留就比学生居留要宽松许多而且也比较自由)。每次看到有人让座给一对情侣(其中只有一个人有座位)的时候,在赞叹法国人懂礼貌的同时,也明白了他们心中的那份浪漫。当一对情侣在公共场合忘情地热吻的时候,周围的人总是尽量不去打扰他们,并且会投去羡慕的目光。
在书店工作时的一个同事(学化学的,拿过法国的化学国家博士),由于喜欢东方文化,放弃了很好的工作机会来到书店打工,一干就是10多年。也许是浪漫所致,也许是命运的安排,后来他还找到了个亚洲女孩当女朋友,也不知道他们现在是否一切安好?
固执的法国人,有原则的法国人。
记得刚来时法国朋友就跟我讲,(和法国人打交道)如果你没有道理的话,千万不要和他们争执。但当你有道理的时候,也不要轻言放弃。有一次作地铁,上车时被一法国人踩了一脚,当我看他的时候,发现他也在看着我,然后竟一句话没说,没事情似的走开了。就为这事,我忍不住还和他吵了一架,他最后还是低下了他那一直昂起的头。
常听别人说:法国人是很好的技术员(bon technicien),但却是差劲的商人(mauvais commercant)。前些日子得知法国得到了北京上海高铁的合同,为法国人高兴(因为不是日本人)的同时,也考虑了一些问题。(扣除一些政治因素)当初如果不是法国人自持车辆稳定性的优势而把住高价位不放,可能项目几年前就被他们拿到了。
心得;
每个国家的国情不通,发展水平不同。大家生活在法国,肯定会对法国这个国家,对法国人有一些看法。有人说:法国是个牛奶咖啡的社会,不同的族群的人生活在一起。在我们观察法国人的同时,他们同样也在观察我们。一切都是那么的平平常常,平平常常地观察思索着问题。
{mospagebreak title="在法国的温州人"}</}
自从第一次世界大战算起,温州人在法国的生活史已经接近100年了。中间有过辉煌,但更多的是苦难和创业奋斗的艰辛。记得刚到法国时温州人还远没有现在这么多,谋生也没有现在这么艰难。
多年前,由朋友介绍到一个皮包厂打工。那是一个只有几十平方米的作坊式的企业。十几台机器杂乱地放在工作间里。旁边还有一个小房间被当作厨房用(每天中午,老帮娘为工人准备免费午餐)。屋内没有厕所,上厕所则要出门才可以,很不方便。
记得有一天,一个和我关系不错的女工踩着踩着缝纫机突然呜咽起来,开始我还没太注意,到后来就已经是泣不成声了。我急忙问她是怎么回事。她起初不想讲。在我不断的追问下,她终于给我讲述了那个让我至今想起仍会心酸的故事。她在上小学和初中的时候有个很好的朋友(很可爱的女孩),在一起的时候无话不说,非常知心。几天前,她为了来巴黎投奔这个女工(当然也为了在想望中的天堂寻找自己的未来),坐火车偷渡来法国(由俄罗斯经东欧到西欧被称为"北线")。但由于坐的是闷罐车(每几小时都会有人开盖子换气),而且负责开盖子的人由于种种原因没能及时把盖子打开,她朋友及一行的偷渡客全部被活活闷死在闷罐车里。
同在一个工厂打工的还有一个负责割皮子的工人,每天天一亮就爬起来干活,一干就到夜里12点。攒下钱来办他的老婆来法国(当时偷渡一个人大约需要12-3万人民币)。后来,他老婆在来法国3个月后不幸被警察抓住并被遣送回国。多年后的一天,在美丽城又再次邂逅了他。寒暄中得知,为了能在法国家庭团聚,他硬是咬牙又辛苦了两年才再次把他的老婆孩子接来。如今,身份解决了,从他脸上也能读出一丝从未见到过的笑容。
还有一次,一个温州朋友带我去他做工的一个制衣厂玩。那是近郊的一座别墅,周围所有的门均上了锁。朋友看着我疑惑的表情,苦笑着跟我说:从这里进去&#33; 我随着他手指的方向看去,那是一座生了锈的小门(应该是后门吧)。只见他很灵巧地侧身钻了进去,然后又俯下身来从一个比狗门大不了多少的洞里钻进了别墅,这一系列动作完成的是那么的自然。偌大的别墅里零零散散地分布着6-7个小房间,这些房间里基本上没有什么家具,有的只是一个挨一个的床垫。朋友介绍说:你数数,有几个床垫,就有几个工人做工。天啊,20多个人男女不分,在这个黯无天日(为了隐蔽,所有的门窗一律关着)的地方没日没夜(平均一天要工作15-6个小时)地拼命地干活。据说,每一个星期才能有一次出门放风的机会(还不能走远,以免引起别人注意)。我如果不是亲眼所见,也很难相信20几个人是怎样共用一个厕所和浴室的。
据统计在法国的温州籍(包括温州市及其郊区的文成,瑞安,青田及苍南等附属县)的移民有将近20万,其中有居留的只占不到三分之一。大部分人来法国后都要先打几年的工还债赎身。然后,再攒钱办居留。一旦有了居留,他们会毫不犹豫地搭会(有点像凑份子)开店。即使没有纸张(居留),胆子大的也会找个持牌人(有居留的人)开自己的店,这时,只要每个月付给持牌人一些好处费即可。
心得:
不论是开餐馆外卖店,开制衣厂皮包店还是外贸公司经营批发业务,每一个温州人成功的背后都有一段令人辛酸的血泪史。但是为了成功(不论是学业上的还是事业上的),无不例外的都需要我们艰辛的努力和执着的追求。没有理由的成功是不存在的
多年前,由朋友介绍到一个皮包厂打工。那是一个只有几十平方米的作坊式的企业。十几台机器杂乱地放在工作间里。旁边还有一个小房间被当作厨房用(每天中午,老帮娘为工人准备免费午餐)。屋内没有厕所,上厕所则要出门才可以,很不方便。
记得有一天,一个和我关系不错的女工踩着踩着缝纫机突然呜咽起来,开始我还没太注意,到后来就已经是泣不成声了。我急忙问她是怎么回事。她起初不想讲。在我不断的追问下,她终于给我讲述了那个让我至今想起仍会心酸的故事。她在上小学和初中的时候有个很好的朋友(很可爱的女孩),在一起的时候无话不说,非常知心。几天前,她为了来巴黎投奔这个女工(当然也为了在想望中的天堂寻找自己的未来),坐火车偷渡来法国(由俄罗斯经东欧到西欧被称为"北线")。但由于坐的是闷罐车(每几小时都会有人开盖子换气),而且负责开盖子的人由于种种原因没能及时把盖子打开,她朋友及一行的偷渡客全部被活活闷死在闷罐车里。
同在一个工厂打工的还有一个负责割皮子的工人,每天天一亮就爬起来干活,一干就到夜里12点。攒下钱来办他的老婆来法国(当时偷渡一个人大约需要12-3万人民币)。后来,他老婆在来法国3个月后不幸被警察抓住并被遣送回国。多年后的一天,在美丽城又再次邂逅了他。寒暄中得知,为了能在法国家庭团聚,他硬是咬牙又辛苦了两年才再次把他的老婆孩子接来。如今,身份解决了,从他脸上也能读出一丝从未见到过的笑容。
还有一次,一个温州朋友带我去他做工的一个制衣厂玩。那是近郊的一座别墅,周围所有的门均上了锁。朋友看着我疑惑的表情,苦笑着跟我说:从这里进去&#33; 我随着他手指的方向看去,那是一座生了锈的小门(应该是后门吧)。只见他很灵巧地侧身钻了进去,然后又俯下身来从一个比狗门大不了多少的洞里钻进了别墅,这一系列动作完成的是那么的自然。偌大的别墅里零零散散地分布着6-7个小房间,这些房间里基本上没有什么家具,有的只是一个挨一个的床垫。朋友介绍说:你数数,有几个床垫,就有几个工人做工。天啊,20多个人男女不分,在这个黯无天日(为了隐蔽,所有的门窗一律关着)的地方没日没夜(平均一天要工作15-6个小时)地拼命地干活。据说,每一个星期才能有一次出门放风的机会(还不能走远,以免引起别人注意)。我如果不是亲眼所见,也很难相信20几个人是怎样共用一个厕所和浴室的。
据统计在法国的温州籍(包括温州市及其郊区的文成,瑞安,青田及苍南等附属县)的移民有将近20万,其中有居留的只占不到三分之一。大部分人来法国后都要先打几年的工还债赎身。然后,再攒钱办居留。一旦有了居留,他们会毫不犹豫地搭会(有点像凑份子)开店。即使没有纸张(居留),胆子大的也会找个持牌人(有居留的人)开自己的店,这时,只要每个月付给持牌人一些好处费即可。
心得:
不论是开餐馆外卖店,开制衣厂皮包店还是外贸公司经营批发业务,每一个温州人成功的背后都有一段令人辛酸的血泪史。但是为了成功(不论是学业上的还是事业上的),无不例外的都需要我们艰辛的努力和执着的追求。没有理由的成功是不存在的
{mospagebreak title="咖啡法国"}
来法国前就知道法国是个浪漫的国度。法国的葡萄酒和奶酪文化闻名于天下。来到了法国后,才慢慢体会到法国人对咖啡的喜好。喝咖啡已经成为他们生活中不可分割的一个重要的组成部分了。
说到咖啡,也许有些人还不知道它的原产地是南美洲。直到现在,在法国喝到的很大一部分咖啡还是从南美洲国家经海运长途跋涉到法国的。由于湿度的原因,100kg的咖啡从南美洲装船到法国港口的时候一般只会剩下90kg左右了。再下来,这些进口的咖啡还要经过炒制(加入各种的香料),才能成为我门在超市可以看到的咖啡豆(还不是咖啡粉)。
这些咖啡豆在会在研磨机(MOULIN A CAFE)里成为咖啡粉(这时,如果你在研磨机旁的话,你会闻到浓浓的咖啡本身的苦涩香味)。然后再放到咖啡机(MACHINE A CAFE)里由高压(至少几十个BARS)将水压向咖啡粉并通过一个过滤器就制成了滴滴香浓的咖啡了。上好的咖啡豆加上好的咖啡机制出的咖啡可以在放在放置10分钟后仍会看到浓浓的淡棕色的咖啡油静静地浮在咖啡的上面。
有些爱品咖啡的人会在喝之前闻一下它的味道(那是能入人心脾的香味),会让你感到心旷神怡,那是一种能让人心平的厚重的感觉(纯属个人感觉)。然后,再用小咖啡勺将上面的咖啡油刮起来吃掉(据说味道不错,我觉得一般)。也有人会将块糖侵入咖啡,饱蘸了咖啡油及咖啡后将糖吃掉。
如果你难以接受咖啡因,你还可以选择DECAFEINE(是一种经过处理,已经不带咖啡因的咖啡)。如果你觉得咖啡太浓也可以叫一杯CAFE ALLONGE(一种稀释过的咖啡),相反就是CAFE SERRE(加浓咖啡)啦。不过,会喝咖啡的法国人是不会选择稀释过的咖啡的,他们将之称为洗袜子水(jus de chaussette)。
还有不少的女士偏好加奶咖啡(CAFE AU LAIT)和CREME。我本人有时也喝,但总觉得没有EXPRESSO来得醇香。
据统计,在巴黎的大大小小的咖啡馆有不下几千家,其中有很多是久负盛名的。坐落在歌剧院广场(PLACE D&#39;OPERA)的CAFE DE LA PAIX和GRAND CAFE都很由情调(咖啡好喝,价格也不是很便宜)。除此之外,还有CHATELET及REPUBLIQUE广场附近也都能找到价格合理且很有情调的咖啡馆。
据说会喝咖啡的人是从来不放糖的。我也曾试过,只有在苦涩之后才能感到的香,可能也只有这种香才能在我们身体里驻留更长些时间吧。
心得:
在紧张忙碌的每一天里,再忙,也要坐下来喝一杯咖啡。不止是因为我们生活在法国,这个浪漫的国家里。只是在奔波和劳累之后能静下来,享受一下生活给予的乐趣。可能这样生活才更加完整和和谐,不是吗?
说到咖啡,也许有些人还不知道它的原产地是南美洲。直到现在,在法国喝到的很大一部分咖啡还是从南美洲国家经海运长途跋涉到法国的。由于湿度的原因,100kg的咖啡从南美洲装船到法国港口的时候一般只会剩下90kg左右了。再下来,这些进口的咖啡还要经过炒制(加入各种的香料),才能成为我门在超市可以看到的咖啡豆(还不是咖啡粉)。
这些咖啡豆在会在研磨机(MOULIN A CAFE)里成为咖啡粉(这时,如果你在研磨机旁的话,你会闻到浓浓的咖啡本身的苦涩香味)。然后再放到咖啡机(MACHINE A CAFE)里由高压(至少几十个BARS)将水压向咖啡粉并通过一个过滤器就制成了滴滴香浓的咖啡了。上好的咖啡豆加上好的咖啡机制出的咖啡可以在放在放置10分钟后仍会看到浓浓的淡棕色的咖啡油静静地浮在咖啡的上面。
有些爱品咖啡的人会在喝之前闻一下它的味道(那是能入人心脾的香味),会让你感到心旷神怡,那是一种能让人心平的厚重的感觉(纯属个人感觉)。然后,再用小咖啡勺将上面的咖啡油刮起来吃掉(据说味道不错,我觉得一般)。也有人会将块糖侵入咖啡,饱蘸了咖啡油及咖啡后将糖吃掉。
如果你难以接受咖啡因,你还可以选择DECAFEINE(是一种经过处理,已经不带咖啡因的咖啡)。如果你觉得咖啡太浓也可以叫一杯CAFE ALLONGE(一种稀释过的咖啡),相反就是CAFE SERRE(加浓咖啡)啦。不过,会喝咖啡的法国人是不会选择稀释过的咖啡的,他们将之称为洗袜子水(jus de chaussette)。
还有不少的女士偏好加奶咖啡(CAFE AU LAIT)和CREME。我本人有时也喝,但总觉得没有EXPRESSO来得醇香。
据统计,在巴黎的大大小小的咖啡馆有不下几千家,其中有很多是久负盛名的。坐落在歌剧院广场(PLACE D&#39;OPERA)的CAFE DE LA PAIX和GRAND CAFE都很由情调(咖啡好喝,价格也不是很便宜)。除此之外,还有CHATELET及REPUBLIQUE广场附近也都能找到价格合理且很有情调的咖啡馆。
据说会喝咖啡的人是从来不放糖的。我也曾试过,只有在苦涩之后才能感到的香,可能也只有这种香才能在我们身体里驻留更长些时间吧。
心得:
在紧张忙碌的每一天里,再忙,也要坐下来喝一杯咖啡。不止是因为我们生活在法国,这个浪漫的国家里。只是在奔波和劳累之后能静下来,享受一下生活给予的乐趣。可能这样生活才更加完整和和谐,不是吗?
{mospagebreak}
记得INALCO上学的时候,由于课程不太多,总是时间去东亚研究所的图书馆看书。那段时间过得蛮暇逸的。从早到晚,除了一周两三次讲座和听一两次课以外,几乎都在图书馆里看杂书和读报纸。周末去餐馆打周末工也成了我那时唯一的体力劳动了。由于闲的发慌,所以到处找工打,来消磨时间。
踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫。
一天,在一个很偶然的机会里,一个INALCO的老师问我要不要教中文。那是一所在中学当助教的职位,工作是教15-18岁的高中生的中文。还要给他们排一场小品剧(年末要汇报演出的)。我一听还有这样的美差,想都没想就毫不犹豫地接了下来。
在等待工卡的那段时间里,我抽空去了一趟学校。学校坐落在ST GERMAIN-EN-LAYS,是一所初中部(COLLEGE)和高中部(LYCEE)分开(其实,也只是一街之隔)的完全学校。学校很大,设备也很齐全,有运动场,甚至在初中部,你还能找到一个正规的体育馆(这在国内的很多大学里也是没有的)。在以后的日子里,我一有空,就去和学校的羽毛球队的小队员较量一番。那时我就住在学校的宿舍里,所以一下班,就换上运动服去体育馆锻炼身体。
德彪西(DEBUSSY)中学是凡尔赛学区(乃至整个大巴黎地区)少有的将中文作为第二外语教学的中学。他们当中的很多人都是从3-4年前就开始了中文学习的,因此不少学生已经有了一定的汉语基础,也会提出一些比较有水平的问题。我到后来甚至认为,他们当时的水平(特别是口语水平)已经超过了东方语言学院中文系大三学生的实际汉语水平。
一个星期12节课实际上对我来讲是很轻松的。因为我很少需要特别的备课,只要上课的时候回答学生们一些他们在正式的课上遇到的问题,并且给他们纠正一下发音就行了。当然,有时候还要帮我的法国同事批改一下学生的作业,出出考试题什么的。
在去德彪西中学之前,我甚至不知道初中的校长(principal)和高中部的校长(provisseur)在称谓上的区别。更不知道在法国学校里也是明文规定在校园内不能抽烟和不能接吻。
这里的学校不像在国内一样,每个教研室都有自己专用的办公室,每个班级的学生都有自己的固定的教室。这里老师办公的地方(salle des profs.)是一个大大的房间,里面有简易的桌椅供老师批改作业用。靠墙则是一字派开的文件柜,每个老师都有一个属于自己的格子(cassier,里面可以放学生作业和课本及教学日记等材料)。隔壁有个小小的咖啡厅(当时好像每打一杯咖啡都要往小罐子里放50cts的硬币)。而学生上课也没有固定的地方,要看学校的课程安排而定。
在学校里当老师很神气,不光是学生们对你很尊重,就是去学校食堂吃饭也是如此。老师吃饭的食堂是嵌在学生大食堂里面的一个小饭厅。每次老师们上完课,都不用像学生那样排长队就可以直接到窗口前刷卡买饭,然后也不用像学生那样抢座位,而是迈着四方步,不紧不慢地在小饭厅里找个合适的地方慢慢地享受着美食。
这里的学生思想上都很独立。记得好几次在本应该家长签字的联系簿(cahier de correspondance)里都能看到学生自己的签名。后来才知道,学生一旦年满18周岁,就有权利不经家长同意而自己在联系簿上签名。
德彪西中学很注重通过校季交流活动来丰富学生的业余生活,扩充学生的知识面和对外界的认识及了解。他们和北大附中,北京八中都是姊妹学校。在我任教德彪西中学期间,还组织了校季交流来法的北大附中师生利用周末时间游览了法国及周边的几个国家。我们共同度过了一段难忘的时光,每当看到我们一起照得合影时,往事都历历在目。
后来,有机会也去初中部教了几次初中生,明显感觉不同年龄层学生间存在的差异。11-15岁的初中生的在一个主题上只能集中10多分钟的注意力,再不换主题他们就会开小差。可是,高中生却能注意力很集中地听你讲完整堂课的教学内容。
心得:
教师工作是比较辛苦的,但是其中的乐趣也不是所有人都能体会到的。
每一段人生经历会有一些难忘的片断不会因为时间的流失而淡漠,而是会沉积在大脑深处。每每当我回忆起那片片往事时,都会是那种淡淡的思绪延绵无尽。
这一辈子老师和学生都当过了,我知足了
踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫。
一天,在一个很偶然的机会里,一个INALCO的老师问我要不要教中文。那是一所在中学当助教的职位,工作是教15-18岁的高中生的中文。还要给他们排一场小品剧(年末要汇报演出的)。我一听还有这样的美差,想都没想就毫不犹豫地接了下来。
在等待工卡的那段时间里,我抽空去了一趟学校。学校坐落在ST GERMAIN-EN-LAYS,是一所初中部(COLLEGE)和高中部(LYCEE)分开(其实,也只是一街之隔)的完全学校。学校很大,设备也很齐全,有运动场,甚至在初中部,你还能找到一个正规的体育馆(这在国内的很多大学里也是没有的)。在以后的日子里,我一有空,就去和学校的羽毛球队的小队员较量一番。那时我就住在学校的宿舍里,所以一下班,就换上运动服去体育馆锻炼身体。
德彪西(DEBUSSY)中学是凡尔赛学区(乃至整个大巴黎地区)少有的将中文作为第二外语教学的中学。他们当中的很多人都是从3-4年前就开始了中文学习的,因此不少学生已经有了一定的汉语基础,也会提出一些比较有水平的问题。我到后来甚至认为,他们当时的水平(特别是口语水平)已经超过了东方语言学院中文系大三学生的实际汉语水平。
一个星期12节课实际上对我来讲是很轻松的。因为我很少需要特别的备课,只要上课的时候回答学生们一些他们在正式的课上遇到的问题,并且给他们纠正一下发音就行了。当然,有时候还要帮我的法国同事批改一下学生的作业,出出考试题什么的。
在去德彪西中学之前,我甚至不知道初中的校长(principal)和高中部的校长(provisseur)在称谓上的区别。更不知道在法国学校里也是明文规定在校园内不能抽烟和不能接吻。
这里的学校不像在国内一样,每个教研室都有自己专用的办公室,每个班级的学生都有自己的固定的教室。这里老师办公的地方(salle des profs.)是一个大大的房间,里面有简易的桌椅供老师批改作业用。靠墙则是一字派开的文件柜,每个老师都有一个属于自己的格子(cassier,里面可以放学生作业和课本及教学日记等材料)。隔壁有个小小的咖啡厅(当时好像每打一杯咖啡都要往小罐子里放50cts的硬币)。而学生上课也没有固定的地方,要看学校的课程安排而定。
在学校里当老师很神气,不光是学生们对你很尊重,就是去学校食堂吃饭也是如此。老师吃饭的食堂是嵌在学生大食堂里面的一个小饭厅。每次老师们上完课,都不用像学生那样排长队就可以直接到窗口前刷卡买饭,然后也不用像学生那样抢座位,而是迈着四方步,不紧不慢地在小饭厅里找个合适的地方慢慢地享受着美食。
这里的学生思想上都很独立。记得好几次在本应该家长签字的联系簿(cahier de correspondance)里都能看到学生自己的签名。后来才知道,学生一旦年满18周岁,就有权利不经家长同意而自己在联系簿上签名。
德彪西中学很注重通过校季交流活动来丰富学生的业余生活,扩充学生的知识面和对外界的认识及了解。他们和北大附中,北京八中都是姊妹学校。在我任教德彪西中学期间,还组织了校季交流来法的北大附中师生利用周末时间游览了法国及周边的几个国家。我们共同度过了一段难忘的时光,每当看到我们一起照得合影时,往事都历历在目。
后来,有机会也去初中部教了几次初中生,明显感觉不同年龄层学生间存在的差异。11-15岁的初中生的在一个主题上只能集中10多分钟的注意力,再不换主题他们就会开小差。可是,高中生却能注意力很集中地听你讲完整堂课的教学内容。
心得:
教师工作是比较辛苦的,但是其中的乐趣也不是所有人都能体会到的。
每一段人生经历会有一些难忘的片断不会因为时间的流失而淡漠,而是会沉积在大脑深处。每每当我回忆起那片片往事时,都会是那种淡淡的思绪延绵无尽。
这一辈子老师和学生都当过了,我知足了
{mospagebreak}
安道尔是一个世界上几个袖珍国家之一。
说它是一个托管国家,是因为法国和西班牙的元首每年都要轮值作这个山地国家的监管人。
这个夹在法国和西班牙之间的国家由于没有税收而成为一个名副其实的购物中心,尤其是烟酒一类高税收的产品几乎是游客所必买的(其价格大约是法国的1/3左右)。
那是1997年冬季一个寒冷的夜晚,一列由巴黎驶出的火车带着我向着南部疾驰着。好像那年的冬天特别的冷,卧铺车厢里的暖气却热得令人难以忍受。列车经过一整夜的行驶,终于在天亮时分到达了法国和安道尔边境靠法方的一个很小的火车站(HOSPITALET PRES DE L&#39;ANDORRE)。外面的雪很大,没想到这一脚下去,整个腿被没了2/3,心里着实一惊(原来是出来时太急,从火车的另一边下去了)。
车站不大,从火车下来的旅客马上就挤上一辆长途车上直奔这个小山国的首都(ANDORRA LA VILLA)。一路的蹒跚道崎岖无比,两旁均是无尽的皑皑白雪和陡峭的山崖,心里还一直犯嘀咕(大脑中不时出现新闻报道中的一幕幕车毁人亡的景象)。由于晕车,这段1个小时左右的车程真让我头疼(而且耳膜也发疼)了一路。
安道尔给我的印象除了秀美的山水和冬季体育运动项目以外就是东西很便宜。好像去那里的人主要不是登山和滑雪(那里有全法国最晚关闭的滑雪站,一直开到5月份呢),而是去购物的。由于免税的原因,好像那里什么东西都比在法国的价格要便宜些。各类的商店和超市里都充满着烟酒。特别是超市里,烟被堆得像小山似的,一堆接一堆的,让我想起了在北京的时候卖冬储大白菜的情形。
那里的本地人好像生活得比较安逸,超市一般中午要关上几个小时,直到下午4点多钟才重新开门,这让我很羡慕(主要是回想起国内养成的午睡习惯到法国后就没条件保持了)。不管怎样,在安道尔住的那几天过得还是蛮开心的,不是爬山就是逛商店。据说,在边境还有不少供年轻人休闲的娱乐设施(包括DISCO舞厅),不过我都没能有机会亲自去过。
时间过的就像钱花的一样的快,身上带的钱很快就所剩无几了。
当时,我身上既没有带信用卡(准确地说是没有)也没有带支票(很少用,所以很少带在身上)。算了算,付过住宿费也就剩下买一张车票和一张回巴黎的火车票钱了。开往火车站的长途车一天就那么两班,不过,当时也没有太担心会赶不上车(心想:只要能赶上下午两点的第二班汽车,就准能登上当晚7点回巴黎的夜车)。
人算不如天算。
到车站才知道,原本2点开的那班车由于天气原因被取消了。当时,我的脑子就嗡的一下,不知道该怎么作才好。等缓过神来,急忙到旅游局查询。被告之还有一班车去火车站方向,马上就要开出了(只到半程,后半程还要想别的办法)。不容多想,匆匆赶上了那趟车,等到了终点站就彻底傻了眼了。
那是一个前不着村后不着店的路边小村庄,不得已,只能打STOP拦车了。满怀希望地等待着鱼贯从身边驶过的车辆中有一辆能停下来。谁知,事与愿违,数了数,足足300多辆车啊&#33;竟然,,,我失望地低下了头(心想如果自己是个女孩的话,兴许回好些吧)。只得打听了一下,去车站竟然还有20KM。我咬咬牙,走吧&#33;活人总不能让尿憋死吧&#33;到车站睡上一夜,再赶第二天去TOULOUSE的火车。
风很大,又是在快车道的旁边走,背着旅行包的我艰难地走着,不抱任何希望地孤独走着。只希望天不要黑得太早,让我在天黑之前多走一程。
"你要走着去哪里"一辆旅行车在我旁边停了下来,一位金头发女士探出头来友善地问我。"赶火车"我眼中露出一线希望。"好像来不及了吧&#33;上车吧,我带你先去海关,再想其它办法。"我不加思索地钻进了汽车,那是久违了的温暖。
到了海关,热心的关员帮我询问着每一个过往汽车同样一个问题:是去TOULOUSE吗,能带这个小伙子去吗,他要赶一趟火车。终于一对准备回TOULOUSE的小夫妇把我让到了他们的车里。一路寒暄之后,无意中竟然看到了已经从边境小站发出多时的那趟火车在与我们的汽车平行行驶。小伙子从我那瞪大的眼里明白了一切。他一次次地加大油门追赶那飞驰的火车。在TOULOUSE附近的一个小站,当他气喘吁吁地把我送上将要再度启动行驶的火车上时,我的大脑中是一片的空白。记忆中,我只是下意识地和他说了声谢谢和再见。
火车把我带回到了巴黎,回到了巴黎的我却怎么也忘不了这次艰难的安道尔之旅。
许多年过去了,我有机会多次回游安道尔,但都没有了第一次的惊魂,也找不到了在那些帮助过我人们那里曾经体会到的那份难忘的温情。
心得:
生活中往往有我们难以预料的事情发生。
不需要去抱怨什么,因为它只是你生活的一部分。
平凡生活中的不平常经历会使你更能深切地感触到人世间的冷暖与温情。
于是,心存感激地写下了这段文字。
说它是一个托管国家,是因为法国和西班牙的元首每年都要轮值作这个山地国家的监管人。
这个夹在法国和西班牙之间的国家由于没有税收而成为一个名副其实的购物中心,尤其是烟酒一类高税收的产品几乎是游客所必买的(其价格大约是法国的1/3左右)。
那是1997年冬季一个寒冷的夜晚,一列由巴黎驶出的火车带着我向着南部疾驰着。好像那年的冬天特别的冷,卧铺车厢里的暖气却热得令人难以忍受。列车经过一整夜的行驶,终于在天亮时分到达了法国和安道尔边境靠法方的一个很小的火车站(HOSPITALET PRES DE L&#39;ANDORRE)。外面的雪很大,没想到这一脚下去,整个腿被没了2/3,心里着实一惊(原来是出来时太急,从火车的另一边下去了)。
车站不大,从火车下来的旅客马上就挤上一辆长途车上直奔这个小山国的首都(ANDORRA LA VILLA)。一路的蹒跚道崎岖无比,两旁均是无尽的皑皑白雪和陡峭的山崖,心里还一直犯嘀咕(大脑中不时出现新闻报道中的一幕幕车毁人亡的景象)。由于晕车,这段1个小时左右的车程真让我头疼(而且耳膜也发疼)了一路。
安道尔给我的印象除了秀美的山水和冬季体育运动项目以外就是东西很便宜。好像去那里的人主要不是登山和滑雪(那里有全法国最晚关闭的滑雪站,一直开到5月份呢),而是去购物的。由于免税的原因,好像那里什么东西都比在法国的价格要便宜些。各类的商店和超市里都充满着烟酒。特别是超市里,烟被堆得像小山似的,一堆接一堆的,让我想起了在北京的时候卖冬储大白菜的情形。
那里的本地人好像生活得比较安逸,超市一般中午要关上几个小时,直到下午4点多钟才重新开门,这让我很羡慕(主要是回想起国内养成的午睡习惯到法国后就没条件保持了)。不管怎样,在安道尔住的那几天过得还是蛮开心的,不是爬山就是逛商店。据说,在边境还有不少供年轻人休闲的娱乐设施(包括DISCO舞厅),不过我都没能有机会亲自去过。
时间过的就像钱花的一样的快,身上带的钱很快就所剩无几了。
当时,我身上既没有带信用卡(准确地说是没有)也没有带支票(很少用,所以很少带在身上)。算了算,付过住宿费也就剩下买一张车票和一张回巴黎的火车票钱了。开往火车站的长途车一天就那么两班,不过,当时也没有太担心会赶不上车(心想:只要能赶上下午两点的第二班汽车,就准能登上当晚7点回巴黎的夜车)。
人算不如天算。
到车站才知道,原本2点开的那班车由于天气原因被取消了。当时,我的脑子就嗡的一下,不知道该怎么作才好。等缓过神来,急忙到旅游局查询。被告之还有一班车去火车站方向,马上就要开出了(只到半程,后半程还要想别的办法)。不容多想,匆匆赶上了那趟车,等到了终点站就彻底傻了眼了。
那是一个前不着村后不着店的路边小村庄,不得已,只能打STOP拦车了。满怀希望地等待着鱼贯从身边驶过的车辆中有一辆能停下来。谁知,事与愿违,数了数,足足300多辆车啊&#33;竟然,,,我失望地低下了头(心想如果自己是个女孩的话,兴许回好些吧)。只得打听了一下,去车站竟然还有20KM。我咬咬牙,走吧&#33;活人总不能让尿憋死吧&#33;到车站睡上一夜,再赶第二天去TOULOUSE的火车。
风很大,又是在快车道的旁边走,背着旅行包的我艰难地走着,不抱任何希望地孤独走着。只希望天不要黑得太早,让我在天黑之前多走一程。
"你要走着去哪里"一辆旅行车在我旁边停了下来,一位金头发女士探出头来友善地问我。"赶火车"我眼中露出一线希望。"好像来不及了吧&#33;上车吧,我带你先去海关,再想其它办法。"我不加思索地钻进了汽车,那是久违了的温暖。
到了海关,热心的关员帮我询问着每一个过往汽车同样一个问题:是去TOULOUSE吗,能带这个小伙子去吗,他要赶一趟火车。终于一对准备回TOULOUSE的小夫妇把我让到了他们的车里。一路寒暄之后,无意中竟然看到了已经从边境小站发出多时的那趟火车在与我们的汽车平行行驶。小伙子从我那瞪大的眼里明白了一切。他一次次地加大油门追赶那飞驰的火车。在TOULOUSE附近的一个小站,当他气喘吁吁地把我送上将要再度启动行驶的火车上时,我的大脑中是一片的空白。记忆中,我只是下意识地和他说了声谢谢和再见。
火车把我带回到了巴黎,回到了巴黎的我却怎么也忘不了这次艰难的安道尔之旅。
许多年过去了,我有机会多次回游安道尔,但都没有了第一次的惊魂,也找不到了在那些帮助过我人们那里曾经体会到的那份难忘的温情。
心得:
生活中往往有我们难以预料的事情发生。
不需要去抱怨什么,因为它只是你生活的一部分。
平凡生活中的不平常经历会使你更能深切地感触到人世间的冷暖与温情。
于是,心存感激地写下了这段文字。
{mospagebreak}
近来常常有朋友问我那里能买到最便宜的机票。于是,我就努力在买的几份中文报纸里翻阅,总能找到一些旅行社的广告。可当我把这些找到的票价报给朋友时,他们总是问:还有没有再便宜些的? 其实,4-5百欧一张的巴黎北京往返机票在我眼里的确是很便宜了。
记得来法国是乘的是国航的客机(那时候还没有东航),来巴黎单程的票价就要7000RMB了。而且,飞机还要停靠在阿联酋的沙迦机场加油(总航程算下来要16个半小时)。
刚上飞机,就听大家说沙迦的纯金饰品便宜,比国内便宜多少多少的,但我却丝毫没有反映(一是不习惯带饰物,二是身上带的钱也的确不够买什么的)。飞机一停靠沙迦机场,大家就蜂拥进入免税商店购物,让人感觉好像是免税店的东西都是白拿似的(大家可以借鉴大减价第一天商店开门时的情景)。
说实话,来法国那么长时间,也没有回几次国。虽然经常很想回去,可总是因为这样那样的原因而难以成行。耳朵里经常会听到:某某刚来了1年多已经回国2-3次云云,除了从心里羡慕以外,更多的还是一份无奈的感觉。可能是在外面漂泊时间太久了,人学的比以前坚强多了也麻木多了。可是,人终归是人,血也浓于水,每回听到某某朋友要回国的消息后,心都会随思绪飘回北京,飘回我多年未归也不曾相识(搬家后就在没回去过)的北京的家。
现在来留学的年轻人的生活条件的确比我们那是要强得多啦。
近几年来的留学生当中,多半都有家里多年的积蓄来支撑他们在国外的学习和生活。而且,很多优惠条件是我们那时候没有的(比如在巴黎的同学就可以买价格相对很便宜的地铁年票)。
还记得刚来法国的时候,从巴黎打电话到北京每分钟要15法郎(那时候是法国电信垄断,没有竞争)。常在想,如果那时候要是有现在13欧打2000分钟的电话卡该会有多好啊&#33; 想起90年代初的时候,如果每个月能打上一次电话回家抱个平安就已经很知足了(在电话里和家里人聊天,唠家常是想都不敢想的事情)。
不论是巴黎北京的航空线,还是电话线,每一头都连着一丝思念和乡情。
半夜下工时,我都会想,远在万里之遥的家人该起床了吧? 是不是亲爱的爸爸妈妈又会像往常一样早起去晨练呢? 大脑总是不厌其烦在作着+6(+7)或是-6(-7)的运算。其实,很多时候给家里挂个电话不一定是想家想到不行了,而是怕家里人会挂念一个人出远门在外漂泊的儿子(我妈就跟我说过:很多时候,她想我的时候会哭的)。儿行千里母担忧,不管我在国外遇到多大的困难,我都会报喜不抱忧的。因为我知道,家人每时每刻都在挂念着我的一切,我没有权利让他们为我再添白发,再多一份的担忧。毕竟人长大了,生活中遇到的事情也习惯自己解决,给自己一个锻炼机会,同时也让父母少操一份心。
心得:
虽然现在机票比从前便宜多了,可是,出门在外的你和我,可能由于这样或那样的原因而一时难以回到家人身边。那就打一个电话回家吧&#33; 报一个平安。
不管我们在那里,也不论机票和电话的费用是高还是低,那份亲情和乡情总会把哪怕是相距万里的心紧紧地连在一起。
丝丝亲情心连心,巴黎北京一线牵。
记得来法国是乘的是国航的客机(那时候还没有东航),来巴黎单程的票价就要7000RMB了。而且,飞机还要停靠在阿联酋的沙迦机场加油(总航程算下来要16个半小时)。
刚上飞机,就听大家说沙迦的纯金饰品便宜,比国内便宜多少多少的,但我却丝毫没有反映(一是不习惯带饰物,二是身上带的钱也的确不够买什么的)。飞机一停靠沙迦机场,大家就蜂拥进入免税商店购物,让人感觉好像是免税店的东西都是白拿似的(大家可以借鉴大减价第一天商店开门时的情景)。
说实话,来法国那么长时间,也没有回几次国。虽然经常很想回去,可总是因为这样那样的原因而难以成行。耳朵里经常会听到:某某刚来了1年多已经回国2-3次云云,除了从心里羡慕以外,更多的还是一份无奈的感觉。可能是在外面漂泊时间太久了,人学的比以前坚强多了也麻木多了。可是,人终归是人,血也浓于水,每回听到某某朋友要回国的消息后,心都会随思绪飘回北京,飘回我多年未归也不曾相识(搬家后就在没回去过)的北京的家。
现在来留学的年轻人的生活条件的确比我们那是要强得多啦。
近几年来的留学生当中,多半都有家里多年的积蓄来支撑他们在国外的学习和生活。而且,很多优惠条件是我们那时候没有的(比如在巴黎的同学就可以买价格相对很便宜的地铁年票)。
还记得刚来法国的时候,从巴黎打电话到北京每分钟要15法郎(那时候是法国电信垄断,没有竞争)。常在想,如果那时候要是有现在13欧打2000分钟的电话卡该会有多好啊&#33; 想起90年代初的时候,如果每个月能打上一次电话回家抱个平安就已经很知足了(在电话里和家里人聊天,唠家常是想都不敢想的事情)。
不论是巴黎北京的航空线,还是电话线,每一头都连着一丝思念和乡情。
半夜下工时,我都会想,远在万里之遥的家人该起床了吧? 是不是亲爱的爸爸妈妈又会像往常一样早起去晨练呢? 大脑总是不厌其烦在作着+6(+7)或是-6(-7)的运算。其实,很多时候给家里挂个电话不一定是想家想到不行了,而是怕家里人会挂念一个人出远门在外漂泊的儿子(我妈就跟我说过:很多时候,她想我的时候会哭的)。儿行千里母担忧,不管我在国外遇到多大的困难,我都会报喜不抱忧的。因为我知道,家人每时每刻都在挂念着我的一切,我没有权利让他们为我再添白发,再多一份的担忧。毕竟人长大了,生活中遇到的事情也习惯自己解决,给自己一个锻炼机会,同时也让父母少操一份心。
心得:
虽然现在机票比从前便宜多了,可是,出门在外的你和我,可能由于这样或那样的原因而一时难以回到家人身边。那就打一个电话回家吧&#33; 报一个平安。
不管我们在那里,也不论机票和电话的费用是高还是低,那份亲情和乡情总会把哪怕是相距万里的心紧紧地连在一起。
丝丝亲情心连心,巴黎北京一线牵。
{mospagebreak}
那是多年前的一段往事,一次次的斗转星移,寒暑交替,现在回想起来仍旧是那么鲜活,那么历历在目。
布列塔尼大区靠近英国,是法国的以养殖业著称的大区,那里的风土人情在法国也是极赋特色的。
那一年,在一个朋友的引见下,我和另一个中国同事为法国的一家公司(RHONE-POULENC)下属的动物营养公司(RHONE-POULENC NUTRITION ANIMALE SA.)作了为期1个月的公司培训的翻译。
培训的对象是农业部全国饲料办公室组织的包括企业家,科研人员在内的20来人的代表团。
记得在代表团来法之前,就拿到了一沓厚厚的培训讲义(大概有60-70页吧),说是要翻译成中文。随便翻了几页,全都是专业词汇,的确是太难翻了。那时心里想,如果连自己都看不明白,翻译不出来,到时候怎么翻译专家在讲座上的内容啊&#33;
拿人钱财,替人消灾。10来天的功夫,材料翻译完了,人也瘦了。什么酶啊,蛋白质啊,氨基酸啊,氮安酸啊,复合饲料添加剂啊还有红肉白肉啦从此永住我脑中,想忘掉都难。
代表团到巴黎后,周内听讲座(每天6-8小时吧),周末就由公司组织去布列塔尼参观访问。
有一次参观肉联厂,进门看到大群的猪被从车上赶下来,沿着一个封闭的通道(两旁有铁皮挡着)鱼贯进入屠宰车间。临死前的猪好像已经知道了自己的末日到了,不停地嘶嗥着,声音很是凄惨。通道的尽端连着像海关X光扫描仪一样的大暗室猪出来的时候已经被电棒一个个击混在传送带上。一个高大魁梧的工人机械性地将手中的利刃准确无误地插入每一头猪的脖颈。整个屠宰车间迷漫着令人恶心的血腥味道(我当时和好几个派表团的成员都差点吐出来)。随后,被杀死的猪被一个个大铁构从传送带上钩起后缓慢地通过一个两边喷着火的狭窄的通道(可以除去猪身上的毛)。然后,进入一个两层的流水操作线,几十个工人在猪经过自己身旁时剔除自己负责的那部分器官,然后放入身边的大塑料箱中。一切都是那么的竟然有序和悄然无息。
毫无疑问,工厂是现代化的管理,分工明确,个守其责,工人的素质也很高。看到他们一丝不苟认真而严肃的工作态度,不禁为他们的敬业精神而感动。
半小时后,看着那一箱箱分类装箱待运的猪制品,心想:好像猪的命运在它生的时候就已经注定,而死后,又会被分割成无数小快成了人类的盘中餐。大概许多人会像我一样,由于了解了事情(屠宰)的全过程而伤感,而且会由于它的结果(天天吃猪肉)而麻木。
,,,待续
心得:
在人的短暂的一生中,由于经历过了和了解到了一些事情而变得深刻和难以忘怀。
但我却作不到因为经历过了(参观了屠宰的全过程),也痛苦过了(差点吐了),而不去吃猪肉
。遗忘是福,它会给你安逸,回忆和思考有时是痛苦的,但却会给你带来生活的动力。
布列塔尼大区靠近英国,是法国的以养殖业著称的大区,那里的风土人情在法国也是极赋特色的。
那一年,在一个朋友的引见下,我和另一个中国同事为法国的一家公司(RHONE-POULENC)下属的动物营养公司(RHONE-POULENC NUTRITION ANIMALE SA.)作了为期1个月的公司培训的翻译。
培训的对象是农业部全国饲料办公室组织的包括企业家,科研人员在内的20来人的代表团。
记得在代表团来法之前,就拿到了一沓厚厚的培训讲义(大概有60-70页吧),说是要翻译成中文。随便翻了几页,全都是专业词汇,的确是太难翻了。那时心里想,如果连自己都看不明白,翻译不出来,到时候怎么翻译专家在讲座上的内容啊&#33;
拿人钱财,替人消灾。10来天的功夫,材料翻译完了,人也瘦了。什么酶啊,蛋白质啊,氨基酸啊,氮安酸啊,复合饲料添加剂啊还有红肉白肉啦从此永住我脑中,想忘掉都难。
代表团到巴黎后,周内听讲座(每天6-8小时吧),周末就由公司组织去布列塔尼参观访问。
有一次参观肉联厂,进门看到大群的猪被从车上赶下来,沿着一个封闭的通道(两旁有铁皮挡着)鱼贯进入屠宰车间。临死前的猪好像已经知道了自己的末日到了,不停地嘶嗥着,声音很是凄惨。通道的尽端连着像海关X光扫描仪一样的大暗室猪出来的时候已经被电棒一个个击混在传送带上。一个高大魁梧的工人机械性地将手中的利刃准确无误地插入每一头猪的脖颈。整个屠宰车间迷漫着令人恶心的血腥味道(我当时和好几个派表团的成员都差点吐出来)。随后,被杀死的猪被一个个大铁构从传送带上钩起后缓慢地通过一个两边喷着火的狭窄的通道(可以除去猪身上的毛)。然后,进入一个两层的流水操作线,几十个工人在猪经过自己身旁时剔除自己负责的那部分器官,然后放入身边的大塑料箱中。一切都是那么的竟然有序和悄然无息。
毫无疑问,工厂是现代化的管理,分工明确,个守其责,工人的素质也很高。看到他们一丝不苟认真而严肃的工作态度,不禁为他们的敬业精神而感动。
半小时后,看着那一箱箱分类装箱待运的猪制品,心想:好像猪的命运在它生的时候就已经注定,而死后,又会被分割成无数小快成了人类的盘中餐。大概许多人会像我一样,由于了解了事情(屠宰)的全过程而伤感,而且会由于它的结果(天天吃猪肉)而麻木。
,,,待续
心得:
在人的短暂的一生中,由于经历过了和了解到了一些事情而变得深刻和难以忘怀。
但我却作不到因为经历过了(参观了屠宰的全过程),也痛苦过了(差点吐了),而不去吃猪肉
。遗忘是福,它会给你安逸,回忆和思考有时是痛苦的,但却会给你带来生活的动力。
{mospagebreak}
在布列塔尼的日子过得很快乐也很满足。
有一次,我们参观了一个家禽研究所,这次参观给我的震动很大。那是一个钢筋水泥结构的建筑,不很高但却透着一份清新感。由于事先知道有中国客人造访,研究所门口的三个旗杆上多了一面鲜艳的五星红旗。抬头看到了国旗,包括我在内的很多团员当时都很激动,有一种回家的亲切感觉。
参观当中,团员们提出了很多的专业问题,陪同参观的研究所负责人都很敬业也很专业地一一作了详尽的回答。当这位负责人用自豪的语气说:用现有的科技手段,我们现在可以使鸡的出栏天数控制在33-34天,他还作了补充说明,说他们的研究目标是每三年争取使出栏时间提前一天。团员们后来私下和我说:法国的鸡肉一点味道都没有,就是因为日益普及的机械化饲养,为了使鸡长得快,他们就在动物饲料上做文章(例如:加入骨粉和含几十种氨基酸的添加剂)。由于不是露天饲养,吃的又是如上所诉的混合饲料,出栏的鸡肉松散而无味。
在市场上,我们可通常以看到三种不同的肉鸡。一种是上述的机械化饲养并吃混合饲料长大的鸡,一种是圈养的吃混合饲料长大的鸡还有一种就是露天放养并吃天然饲料和虫子长大的鸡。其中最后一种饲养成本最高也卖的最贵。在法国常常听到法国人抱怨:市场学(maketting)喂饱了商人同时也损害到了人类自己的健康。
还有一次,我们参观了一个在法国和欧洲数一数二的饲料加工厂。工厂很大,但是大家最关心的还是工厂的研发机构:工厂研究所。干净整洁的研究所里面的一切都是那么井然有序,参观起来也是那么的方便和一目了然(过道两旁都是一个接一个的透明的玻璃房)。很多的玻璃房里的安装了各式各样的机械手,从生产车间通过管道定时(记得是每10分钟一次)送来的样品都由机械手负责放入各种仪器试验,并将试验结果自动记入到电脑里供检测和研究用。据介绍,为了使操作准确和安全,每个操作间都是密封和无菌的。当时,天津市饲料研究所的所长对我说:他们的分析方法和我们的差不太多,差距就在硬件方面。硬件方面的差距直接影响到了检验效果和准确度。一个机械人市场价就是几十万美元,天津所的条件在国内算是不错了,当时也只能是每三年更换一次设备(我们参观的工厂却是每年更新两次设备)。
转到生产车间里,映入眼帘的是全电脑控制的流水线。从入料到预混合直到装包上车一切都是那么的有条不紊。负责人对我们说:每一个生产流程都有两台以上的电脑控制,一旦其中的一台电脑出了问题,另一台电脑会自动取而代之,以确保不停产。
其实,不仅仅是大型饲料工厂是机械化和电子化生产,就是个体养殖户那里也能体会出生产的高度现代化和科学化的管理。我们参观的养殖专业户是一个合作社(COOPERATIF)的成员。从进货到销售都由合作社来具体负责,如果中间环节出了问题,合作社也会派人来协助解决出现的问题,养殖户在合作社系统里得到了不少的方便和实惠。
在我们的参观过程中,不少当地人都挽留并邀请我们去他们家里吃饭。从他们的言谈话语和真诚的表情里我了结到了布列塔尼农民的热情和好客,也使我联想起了80年代中期去北戴河农家借宿时看到的那一张张朴实的面孔和那里淳朴的民风。
心得:
时间飞逝,中国的现代化进程有目共睹。
保持清醒的头脑,加大研发的投入,才可能有效地把别人先进的管理理念和技术消化吸收,走出一条适合自己的发展道路。盲目自大和自卑都是不可取的,作人也是同一个道理。
它山之石可以攻玉。
有一次,我们参观了一个家禽研究所,这次参观给我的震动很大。那是一个钢筋水泥结构的建筑,不很高但却透着一份清新感。由于事先知道有中国客人造访,研究所门口的三个旗杆上多了一面鲜艳的五星红旗。抬头看到了国旗,包括我在内的很多团员当时都很激动,有一种回家的亲切感觉。
参观当中,团员们提出了很多的专业问题,陪同参观的研究所负责人都很敬业也很专业地一一作了详尽的回答。当这位负责人用自豪的语气说:用现有的科技手段,我们现在可以使鸡的出栏天数控制在33-34天,他还作了补充说明,说他们的研究目标是每三年争取使出栏时间提前一天。团员们后来私下和我说:法国的鸡肉一点味道都没有,就是因为日益普及的机械化饲养,为了使鸡长得快,他们就在动物饲料上做文章(例如:加入骨粉和含几十种氨基酸的添加剂)。由于不是露天饲养,吃的又是如上所诉的混合饲料,出栏的鸡肉松散而无味。
在市场上,我们可通常以看到三种不同的肉鸡。一种是上述的机械化饲养并吃混合饲料长大的鸡,一种是圈养的吃混合饲料长大的鸡还有一种就是露天放养并吃天然饲料和虫子长大的鸡。其中最后一种饲养成本最高也卖的最贵。在法国常常听到法国人抱怨:市场学(maketting)喂饱了商人同时也损害到了人类自己的健康。
还有一次,我们参观了一个在法国和欧洲数一数二的饲料加工厂。工厂很大,但是大家最关心的还是工厂的研发机构:工厂研究所。干净整洁的研究所里面的一切都是那么井然有序,参观起来也是那么的方便和一目了然(过道两旁都是一个接一个的透明的玻璃房)。很多的玻璃房里的安装了各式各样的机械手,从生产车间通过管道定时(记得是每10分钟一次)送来的样品都由机械手负责放入各种仪器试验,并将试验结果自动记入到电脑里供检测和研究用。据介绍,为了使操作准确和安全,每个操作间都是密封和无菌的。当时,天津市饲料研究所的所长对我说:他们的分析方法和我们的差不太多,差距就在硬件方面。硬件方面的差距直接影响到了检验效果和准确度。一个机械人市场价就是几十万美元,天津所的条件在国内算是不错了,当时也只能是每三年更换一次设备(我们参观的工厂却是每年更新两次设备)。
转到生产车间里,映入眼帘的是全电脑控制的流水线。从入料到预混合直到装包上车一切都是那么的有条不紊。负责人对我们说:每一个生产流程都有两台以上的电脑控制,一旦其中的一台电脑出了问题,另一台电脑会自动取而代之,以确保不停产。
其实,不仅仅是大型饲料工厂是机械化和电子化生产,就是个体养殖户那里也能体会出生产的高度现代化和科学化的管理。我们参观的养殖专业户是一个合作社(COOPERATIF)的成员。从进货到销售都由合作社来具体负责,如果中间环节出了问题,合作社也会派人来协助解决出现的问题,养殖户在合作社系统里得到了不少的方便和实惠。
在我们的参观过程中,不少当地人都挽留并邀请我们去他们家里吃饭。从他们的言谈话语和真诚的表情里我了结到了布列塔尼农民的热情和好客,也使我联想起了80年代中期去北戴河农家借宿时看到的那一张张朴实的面孔和那里淳朴的民风。
心得:
时间飞逝,中国的现代化进程有目共睹。
保持清醒的头脑,加大研发的投入,才可能有效地把别人先进的管理理念和技术消化吸收,走出一条适合自己的发展道路。盲目自大和自卑都是不可取的,作人也是同一个道理。
它山之石可以攻玉。
{mospagebreak}
刚来法国的时候就很喜欢逛超市,觉得很方便也很过瘾。说到方便,法国的超市真是无花八门,大小不一。除了小型的超市(面积小于400平方米)和一般超市(面积在400-2500平方米)外还有大型超市(HYPERMARCHE:面积从2500平方米到25000平方米)。如果你是为公司购买,还可以凭公司卡(CARTE PROFESSIONELLE)到如METRO(中文名叫麦德龙)一类的批发中心(CENTRAL D&#39;ACHAT)购物。但是除了个别超市周日开半天外,法国大部分超市周日都要关门。遇到周日,就只好打听一下周围是否有食品店了(ALIMENTATION GENERALE或者直接叫它EPICERIE)。
为了不阻碍已经是处于超饱和状态的城市交通,我们只能在城市的郊区才能看到大型超市的影子。在室内只能看到类似不二价(MONOPRIX),FRANPRIX等一般规模的超市了。有些超市我们只有在一些地区才能找到(比如GORA)。而有些超市在一些地区很多,而在巴黎却很少能见到(比如lidl)。还有些超市的网点分布的就比较广了,基本上是在法国的每一个角落都能看到(比如CAREFFOURE,LEADER PRICE等)。
法国的超市大多上班时间(白天)客流量比较小,所以在这段时间内购物比较省时省力。一到晚上和周末就只能多花些时间了,特别是遇到周六简直是人山人海。法国人不去超市也罢,一去就一定是买上它满满一推车的食品(一般够2周吃的)。当你看到收银台前有几辆这样堆满食品的购物车时,你最好看看四周是否还有其他的收银台,以免耽误不必要的时间。
非点期间,我的一个同事去超市购物。那时,正赶上她发烧感冒,忍不住在收银台前咳嗽了几声,等她再抬头时,排在她前面的长队竟然无影无踪了,回到家里才明白过来为什么,每每谈到超市购物时那难以避免的长队时,她总是和我谈起这段有趣的经历。
大家喜欢去超市购物,主要还是因为那里的东西便宜。
而且,一般来讲,那里的东西也比较卫生(在一些小店里常看到一些过期的食品,一不留神就,,,),但是,我每次购买食品的时候都要留心一下保鲜日期。为了买到便宜的东西,我还很注意减价和捆绑卖的商品。为了吸引顾客的注意,减价的商品一般都被放在柜台的两端。还有就是要注意单位价格比,因为同一种商品会有不同的品牌,每一种品牌有时也会有不同大小的包装,但如果你注意标价牌下端的小字,你就会了解它的单位价格(比如X欧元/kg),也就不难作决定了。还有,如果你买的东西不多(不超过10件)可以到快捷收银台,这样会给你节省很多宝贵的时间。
总体来讲,法国超市里的商品价格还是很低的。
由于超市间竞争激烈,各种的促销手段都能见到。家乐福前些时候的退现销售(超市以现金形式按一定百分比还利给顾客),记得E.LECLERC的也有类似的促销手段。各大超市为了争取到铁干客户,经常以发给顾客会员卡(有的甚至可以直接用来付帐)的形式来增加企业的诚信度。但也有的超市会把顾客的一些资料(包括消费习惯,喜好的品牌等信息)加以利用甚至出卖,直接影响到了顾客的个人隐私的安全。
此外,法国超市的偷盗现象也十分严重。
很多人直接把商品的条形码撕掉后直接闯关,还有些人比较老练,在撕掉小产品的外包装(这样条形码也就同时被拿掉)后,讲其放入价格相对低廉的大件物品中蒙混过关。还有些人利用超市一些柜台15日内不满意包退换的条款,将软件(电子产品,图书等)备份(使用)后谎称不是自己需要的而将其退换。(注:请大家千万不要效仿这种做法)
超市销售是零售业的一个关键环节。
随着中国零售业的对外开放,越来越多的外国超市集团也借机抢占中国的零售市场(比如家乐福,欧商,麦德龙等)。他们先进的管理经验,雄厚的资本及不平等的优惠政策倾斜(有些地方为了急于引进外来资本,给予外国超市集团的政策上的优惠让中国同行们汗颜)使得他们很快在中国站稳了脚跟(总数只占百分之一点五的超市却占有了中国零售业百分之二十的市场份额),而且,这个发展的势头越来越猛。
心得:
小到个人的生活消费,大到一个国家的经济,超市都扮演了不可替代的角色。
生活在国外的我们,是不是感觉到了超市和我们间的距离在慢慢地拉近呢。
超市是生活不可缺少的一部分,也是一个国家经济发展的窗口。
为了不阻碍已经是处于超饱和状态的城市交通,我们只能在城市的郊区才能看到大型超市的影子。在室内只能看到类似不二价(MONOPRIX),FRANPRIX等一般规模的超市了。有些超市我们只有在一些地区才能找到(比如GORA)。而有些超市在一些地区很多,而在巴黎却很少能见到(比如lidl)。还有些超市的网点分布的就比较广了,基本上是在法国的每一个角落都能看到(比如CAREFFOURE,LEADER PRICE等)。
法国的超市大多上班时间(白天)客流量比较小,所以在这段时间内购物比较省时省力。一到晚上和周末就只能多花些时间了,特别是遇到周六简直是人山人海。法国人不去超市也罢,一去就一定是买上它满满一推车的食品(一般够2周吃的)。当你看到收银台前有几辆这样堆满食品的购物车时,你最好看看四周是否还有其他的收银台,以免耽误不必要的时间。
非点期间,我的一个同事去超市购物。那时,正赶上她发烧感冒,忍不住在收银台前咳嗽了几声,等她再抬头时,排在她前面的长队竟然无影无踪了,回到家里才明白过来为什么,每每谈到超市购物时那难以避免的长队时,她总是和我谈起这段有趣的经历。
大家喜欢去超市购物,主要还是因为那里的东西便宜。
而且,一般来讲,那里的东西也比较卫生(在一些小店里常看到一些过期的食品,一不留神就,,,),但是,我每次购买食品的时候都要留心一下保鲜日期。为了买到便宜的东西,我还很注意减价和捆绑卖的商品。为了吸引顾客的注意,减价的商品一般都被放在柜台的两端。还有就是要注意单位价格比,因为同一种商品会有不同的品牌,每一种品牌有时也会有不同大小的包装,但如果你注意标价牌下端的小字,你就会了解它的单位价格(比如X欧元/kg),也就不难作决定了。还有,如果你买的东西不多(不超过10件)可以到快捷收银台,这样会给你节省很多宝贵的时间。
总体来讲,法国超市里的商品价格还是很低的。
由于超市间竞争激烈,各种的促销手段都能见到。家乐福前些时候的退现销售(超市以现金形式按一定百分比还利给顾客),记得E.LECLERC的也有类似的促销手段。各大超市为了争取到铁干客户,经常以发给顾客会员卡(有的甚至可以直接用来付帐)的形式来增加企业的诚信度。但也有的超市会把顾客的一些资料(包括消费习惯,喜好的品牌等信息)加以利用甚至出卖,直接影响到了顾客的个人隐私的安全。
此外,法国超市的偷盗现象也十分严重。
很多人直接把商品的条形码撕掉后直接闯关,还有些人比较老练,在撕掉小产品的外包装(这样条形码也就同时被拿掉)后,讲其放入价格相对低廉的大件物品中蒙混过关。还有些人利用超市一些柜台15日内不满意包退换的条款,将软件(电子产品,图书等)备份(使用)后谎称不是自己需要的而将其退换。(注:请大家千万不要效仿这种做法)
超市销售是零售业的一个关键环节。
随着中国零售业的对外开放,越来越多的外国超市集团也借机抢占中国的零售市场(比如家乐福,欧商,麦德龙等)。他们先进的管理经验,雄厚的资本及不平等的优惠政策倾斜(有些地方为了急于引进外来资本,给予外国超市集团的政策上的优惠让中国同行们汗颜)使得他们很快在中国站稳了脚跟(总数只占百分之一点五的超市却占有了中国零售业百分之二十的市场份额),而且,这个发展的势头越来越猛。
心得:
小到个人的生活消费,大到一个国家的经济,超市都扮演了不可替代的角色。
生活在国外的我们,是不是感觉到了超市和我们间的距离在慢慢地拉近呢。
超市是生活不可缺少的一部分,也是一个国家经济发展的窗口。
{mospagebreak}
巴黎的西南部有一座叫布龙捏(BOIS DE BOULOGNE)的大森林。在巴黎和森林的交界的地方有一个地方叫盛可卢(ST-CLOUD)。当你坐着郊区火车从ST-LAZAR火车站来到ST-CLOUD时,你会很快发现自己已经到了一座小山的半山腰上,放眼望去,大半个巴黎尽收眼底,回头往山上看,俨然一座古朴秀丽的小城被拥抱在郁郁葱葱的大森林当中。
ST-CLOUD因为一度曾经成为拿破仑的行宫而出名,而一场大火有把这庞大的建筑群吞噬得荡然无存(现在只能看到一些遗址和一两栋由于是砖石结构而幸免于难的建筑)。ST-CLOUD出名还因为那里有一处很漂亮的园林式公园(PARC DE ST-CLOUD)。公园里能看到品种繁多的花草和树木,特别是在夏天的傍晚能踏着余晖在暖洋洋又略带花香的公园小径上漫步的确是一大乐事。
一个偶然的机会,我住进了一个座落在ST-CLOUD半山腰的建筑里,并且在那里度过了我在法国最难忘也是最暇逸的一段时光。
那是一所师范学院的宿舍,砖石结构,四层的小楼前有一片宽阔的草坪。旁边还坐落着学生食堂,管理处,健身房和教室宿舍等大大小小的建筑。不论是什么季节,每当你来到这里,都会被这里的宁静和自然所陶醉,好像置身于一个世外桃源。那时,来自40多个国家的留学生住在一齐,和睦相处,留下了无尽的美好回忆。
记得我们一共有3个中国人(后来又来了些交换学生和进修的老师)住在不同的楼层,看到我们在一起做中国菜,很多人建议我们在中国春节的时候给大家做一顿中国的饭菜,看到大家的真诚和友好,我们就欣然答应了下来。管理电脑室的工友很热心,在工休时间,用他的车从13区把各种原料买来帮了我们的大忙。东西买来了,却借不到学校的厨房(当时贴出annonce几天就有好几十人报名),原来管理处怕周末厨师不在,安全问题没有保障,就没有答应我们的要求。可还是破天荒地把学校的大饭厅交给了我们使用。
当时的条件是想象不到的艰苦,准备了一天的原料的我们用着厨房里那仅有的几个小电炉和自己家日常做饭的平底锅开始炒菜。差不多每5分钟超一锅菜(5人量的)一直没停地炒了两三个小时,每次炒完后都由同学负责将其小跑着端至食堂,回来说:快啊,刚放下就被分干净了。等菜炒完了,人也都累得不行了,来到餐厅时,我被眼前的景象惊呆了:同学们把所有的饭桌口字型连在一起,我特制的饭前酒已被喝得精光,桌上是一盘盘吃的所剩无几的菜肴,洁白的蜡烛把整个餐厅的气氛烘托得十分浪漫。见到我们时,大家不约而同地鼓起了掌,一声声的赞美,一次次的掌声让我很幸福也很满足。虽然事情已经过去了很久,但同学们的欢声笑语却总飘荡在我的耳边。
后来,据说当时吃饭的学生和老师竟然超过了100人,就连校长夫妇后来都因为未能来品尝这顿中餐感到遗憾呢。每当回想起这段往事,心里都很不平静。虽然后来学校搬到了LYON,可我还是一有机会就故地重游,去追寻那往日的温馨。
不过,在ST-CLOUD的日子里也发生了让人悲痛的事情。
XX是武大的法语老师,来法进修1年,住在学校里的日子和我们相处的不错,就是性格有些孤僻。再加上在法国不像在中国,自己要从头到尾地安排自己的生活(特别是刚来法国时是两眼一摸黑),总觉得他很少说话,每次看到他都是独来独往。由于我们是住在同一层,在出事前还去了他家聊天。屋里比较暗,木质百叶窗为什么在大白天还不拉起来?还有那大行李箱被放在了写字台上(好像出远门前的景象)。知道她有个可爱的女儿和一个当小学校长的妻子,就问是否和她们常联系,他也只是轻轻地点了下头(后来查证,知道他去前一周才给家里发了第一封,也是唯一的一封平安信,电话也只是在他走前1天才和他爱人通了一次)。
几天后的一天下午,学校负责人在宿舍们口拦住我并把我叫到办公室时才知道了所发生的一切。他走了(从天桥上头朝下地栽到快行线上)。兜里还有刚从银行里提出的4000法郎和一封遗书。一切都是那么的突然和令人难以接受。那一阵子,宿舍里的同学和老师都很沉默。后来,遗体在拉雪兹公墓(CIMETIERE PERE LACHAISE)火化时,100多来自不同国家的同学为他送行,一切都是在无声中悄然进行,但我相信当时每个人心里都是极不平静的。
为了表达我们的一点心意,大家自发募集了4000法郎,加上他银行取出的4000法郎一并交给教育处的老师,算是能为他做的最后一件事了。不知道他夫人和女儿现在怎么样了,希望她们一切安好。
在ST-COULD的日子里,我结识了不少的朋友,虽然后来大家天各一方,那份友情都牢牢地印在了心里,每当想起,都会有一种甜蜜的感觉。因为,虽然当时大家都知道相处的时间不会很多,但大家都很珍惜和珍视这难得的友情,日子也就过的比较充实和暇逸。
心得:
人在国外,一定有很多事不那么顺心如意。
孤独和寂寞也会不时地缠绕和困扰着你。
有机会多参加些有义的活动,结识些乐观上劲的朋友也许会对你有帮助。
人生没有过不了的坎,希望我们都能拥有一个平衡的心态,用积极的态度去生活。{mospagebreak}
ST-CLOUD因为一度曾经成为拿破仑的行宫而出名,而一场大火有把这庞大的建筑群吞噬得荡然无存(现在只能看到一些遗址和一两栋由于是砖石结构而幸免于难的建筑)。ST-CLOUD出名还因为那里有一处很漂亮的园林式公园(PARC DE ST-CLOUD)。公园里能看到品种繁多的花草和树木,特别是在夏天的傍晚能踏着余晖在暖洋洋又略带花香的公园小径上漫步的确是一大乐事。
一个偶然的机会,我住进了一个座落在ST-CLOUD半山腰的建筑里,并且在那里度过了我在法国最难忘也是最暇逸的一段时光。
那是一所师范学院的宿舍,砖石结构,四层的小楼前有一片宽阔的草坪。旁边还坐落着学生食堂,管理处,健身房和教室宿舍等大大小小的建筑。不论是什么季节,每当你来到这里,都会被这里的宁静和自然所陶醉,好像置身于一个世外桃源。那时,来自40多个国家的留学生住在一齐,和睦相处,留下了无尽的美好回忆。
记得我们一共有3个中国人(后来又来了些交换学生和进修的老师)住在不同的楼层,看到我们在一起做中国菜,很多人建议我们在中国春节的时候给大家做一顿中国的饭菜,看到大家的真诚和友好,我们就欣然答应了下来。管理电脑室的工友很热心,在工休时间,用他的车从13区把各种原料买来帮了我们的大忙。东西买来了,却借不到学校的厨房(当时贴出annonce几天就有好几十人报名),原来管理处怕周末厨师不在,安全问题没有保障,就没有答应我们的要求。可还是破天荒地把学校的大饭厅交给了我们使用。
当时的条件是想象不到的艰苦,准备了一天的原料的我们用着厨房里那仅有的几个小电炉和自己家日常做饭的平底锅开始炒菜。差不多每5分钟超一锅菜(5人量的)一直没停地炒了两三个小时,每次炒完后都由同学负责将其小跑着端至食堂,回来说:快啊,刚放下就被分干净了。等菜炒完了,人也都累得不行了,来到餐厅时,我被眼前的景象惊呆了:同学们把所有的饭桌口字型连在一起,我特制的饭前酒已被喝得精光,桌上是一盘盘吃的所剩无几的菜肴,洁白的蜡烛把整个餐厅的气氛烘托得十分浪漫。见到我们时,大家不约而同地鼓起了掌,一声声的赞美,一次次的掌声让我很幸福也很满足。虽然事情已经过去了很久,但同学们的欢声笑语却总飘荡在我的耳边。
后来,据说当时吃饭的学生和老师竟然超过了100人,就连校长夫妇后来都因为未能来品尝这顿中餐感到遗憾呢。每当回想起这段往事,心里都很不平静。虽然后来学校搬到了LYON,可我还是一有机会就故地重游,去追寻那往日的温馨。
不过,在ST-CLOUD的日子里也发生了让人悲痛的事情。
XX是武大的法语老师,来法进修1年,住在学校里的日子和我们相处的不错,就是性格有些孤僻。再加上在法国不像在中国,自己要从头到尾地安排自己的生活(特别是刚来法国时是两眼一摸黑),总觉得他很少说话,每次看到他都是独来独往。由于我们是住在同一层,在出事前还去了他家聊天。屋里比较暗,木质百叶窗为什么在大白天还不拉起来?还有那大行李箱被放在了写字台上(好像出远门前的景象)。知道她有个可爱的女儿和一个当小学校长的妻子,就问是否和她们常联系,他也只是轻轻地点了下头(后来查证,知道他去前一周才给家里发了第一封,也是唯一的一封平安信,电话也只是在他走前1天才和他爱人通了一次)。
几天后的一天下午,学校负责人在宿舍们口拦住我并把我叫到办公室时才知道了所发生的一切。他走了(从天桥上头朝下地栽到快行线上)。兜里还有刚从银行里提出的4000法郎和一封遗书。一切都是那么的突然和令人难以接受。那一阵子,宿舍里的同学和老师都很沉默。后来,遗体在拉雪兹公墓(CIMETIERE PERE LACHAISE)火化时,100多来自不同国家的同学为他送行,一切都是在无声中悄然进行,但我相信当时每个人心里都是极不平静的。
为了表达我们的一点心意,大家自发募集了4000法郎,加上他银行取出的4000法郎一并交给教育处的老师,算是能为他做的最后一件事了。不知道他夫人和女儿现在怎么样了,希望她们一切安好。
在ST-COULD的日子里,我结识了不少的朋友,虽然后来大家天各一方,那份友情都牢牢地印在了心里,每当想起,都会有一种甜蜜的感觉。因为,虽然当时大家都知道相处的时间不会很多,但大家都很珍惜和珍视这难得的友情,日子也就过的比较充实和暇逸。
心得:
人在国外,一定有很多事不那么顺心如意。
孤独和寂寞也会不时地缠绕和困扰着你。
有机会多参加些有义的活动,结识些乐观上劲的朋友也许会对你有帮助。
人生没有过不了的坎,希望我们都能拥有一个平衡的心态,用积极的态度去生活。{mospagebreak}
我眼中的法国(十六) -- 难忘的1995年
那是在1995年的年底,巴黎发生了一次长达一个月的大罢工。那时,整个巴黎的公共交通系统处于全面瘫痪状态。没有了地铁,没有了公交车,更谈不上郊区快线(RER)了。一时间整个巴黎处于一片混乱状态,整个城市都被小轿车塞的满满的。很多人甚至从自己的地窖里把多年未用的自行车搬了出来,以解燃眉之急。
说起罢工的原因,还要赘述一下法国的工会。
法国是一个工会系统异常发达的国家, 大大小小的工会数不胜数。较大的有总工会(CGT),工人力量组织(FO),法国民主同盟(CFDT),基督教从业工会(CFTC)等等。各大工会定期召开大会,他们的领导人在法国与在政府个大部门任职的高官一样有相当的知名度(以至在政府组阁时会直接把一些政府要职留给工会领导人),尤其是在解决劳资纠纷(CONFLITS SOCIAUX)方面的态度更是有举足轻重的作用。
一旦有大规模的游行罢工,各大工会都会争取统一性动以扩大影响。工潮一爆发,政府部门在警告无效的情况下,一般就要召开劳资谐调会议,由政府首脑出任调停员(MEDIATEUR)谐调冲突双方(LE PATRONAT ET LES SYNDICATS)。
由于每次大规模的游行罢工都无非是为了改善工作条件和增加工资这两个目的, 因此,整个的调停过程实际上是一个三方制衡游戏(有时由于个大工会在不同游行罢工中的利益和涉入程度不同,也会产生不同程度的分歧)。
1995年时,政府试图改变法国的一些福利制度(法国人称之为LES ACQUIS SOCIAUX)而引起社会各界的强烈反对。政府的强硬立场也起到了激化了各种矛盾作用。
那时候,我还在上学,差不多每天要去学校。正常的生活秩序全都被打乱了,每天要很早爬起来(因为不知道能不能搭上一辆顺风车),学校离我住的地方不近,走路大概要2-3个小时的时间。现在想起那段日子都有些后怕。
政府那时候真是到了山穷水尽的地步了,就连塞纳河上的游船都被整个租了下来,用来免费运送市民。每天码头上都是人山人海的,因为是免费的,大家又找不到更好的代步手段,也就只能簇拥着等待游船的到来。人多船少啊,每次都要等上20多分钟才能勉强挤上去。人到了船上才送了一口气,也才有时间感慨一番:太不容易了! 也不知道这该死的罢工什么时候才能结束啊!
除了可以坐船,大家能想到的办法都想到了。大街小巷满眼骑车的,登滑轮的踩滑车的,,,电台里反复建议大家互相帮助,提倡搭便车(COVOITURAGE)。于是,很多人站在道路两旁拦车(我发现很多法国人在这种特定的环境下还是很有同情心也很能助人为乐的),我本人也有过几次成功的搭便车经历。
这次由于公交系统的长时间大罢工给市民外出带来了极大的不便,诙谐的市民为了表达这种不满的情绪给了巴黎市公交公司(RATP)以新释:RENTRER AVEC TES PIEDS(RATP-用你的脚回家吧)。与当初中国民航(CAAC)由于服务质量差被戏称为CHINA AIRLINE ALWAYS CANCELED(CAAC--中国民航航班总是取消)同出一辙。
点评:
法国完善的社会保障系统是法国的一大特色。
工会在保护受薪者权益的同时也给经济社会发展造成了严重的障碍。
社会的提升(TIRER LA SOCIETE VERS HAUT)与保证广大受薪者切身权益及社会稳定间的平衡决定着整个社会(SOCIETE ECONOMIQUE ET CIVIQUE)的发展方向。
说起罢工的原因,还要赘述一下法国的工会。
法国是一个工会系统异常发达的国家, 大大小小的工会数不胜数。较大的有总工会(CGT),工人力量组织(FO),法国民主同盟(CFDT),基督教从业工会(CFTC)等等。各大工会定期召开大会,他们的领导人在法国与在政府个大部门任职的高官一样有相当的知名度(以至在政府组阁时会直接把一些政府要职留给工会领导人),尤其是在解决劳资纠纷(CONFLITS SOCIAUX)方面的态度更是有举足轻重的作用。
一旦有大规模的游行罢工,各大工会都会争取统一性动以扩大影响。工潮一爆发,政府部门在警告无效的情况下,一般就要召开劳资谐调会议,由政府首脑出任调停员(MEDIATEUR)谐调冲突双方(LE PATRONAT ET LES SYNDICATS)。
由于每次大规模的游行罢工都无非是为了改善工作条件和增加工资这两个目的, 因此,整个的调停过程实际上是一个三方制衡游戏(有时由于个大工会在不同游行罢工中的利益和涉入程度不同,也会产生不同程度的分歧)。
1995年时,政府试图改变法国的一些福利制度(法国人称之为LES ACQUIS SOCIAUX)而引起社会各界的强烈反对。政府的强硬立场也起到了激化了各种矛盾作用。
那时候,我还在上学,差不多每天要去学校。正常的生活秩序全都被打乱了,每天要很早爬起来(因为不知道能不能搭上一辆顺风车),学校离我住的地方不近,走路大概要2-3个小时的时间。现在想起那段日子都有些后怕。
政府那时候真是到了山穷水尽的地步了,就连塞纳河上的游船都被整个租了下来,用来免费运送市民。每天码头上都是人山人海的,因为是免费的,大家又找不到更好的代步手段,也就只能簇拥着等待游船的到来。人多船少啊,每次都要等上20多分钟才能勉强挤上去。人到了船上才送了一口气,也才有时间感慨一番:太不容易了! 也不知道这该死的罢工什么时候才能结束啊!
除了可以坐船,大家能想到的办法都想到了。大街小巷满眼骑车的,登滑轮的踩滑车的,,,电台里反复建议大家互相帮助,提倡搭便车(COVOITURAGE)。于是,很多人站在道路两旁拦车(我发现很多法国人在这种特定的环境下还是很有同情心也很能助人为乐的),我本人也有过几次成功的搭便车经历。
这次由于公交系统的长时间大罢工给市民外出带来了极大的不便,诙谐的市民为了表达这种不满的情绪给了巴黎市公交公司(RATP)以新释:RENTRER AVEC TES PIEDS(RATP-用你的脚回家吧)。与当初中国民航(CAAC)由于服务质量差被戏称为CHINA AIRLINE ALWAYS CANCELED(CAAC--中国民航航班总是取消)同出一辙。
点评:
法国完善的社会保障系统是法国的一大特色。
工会在保护受薪者权益的同时也给经济社会发展造成了严重的障碍。
社会的提升(TIRER LA SOCIETE VERS HAUT)与保证广大受薪者切身权益及社会稳定间的平衡决定着整个社会(SOCIETE ECONOMIQUE ET CIVIQUE)的发展方向。
{mospagebreak}
第十七篇:中国人
在法国,法国人对于黄皮肤黑眼镜的人种一律称为中国人(les chinois),或许有些人会更客观地统称之为亚洲人(les asiatiques)。客气点的,会谨慎地问你是从那里来的? 是大陆,香港还是台湾。
多年前,当我刚到法国的时候,每每和老法谈到中国,他们首先会用很夸张的表情伴随着哪千篇一律的感叹:la Chine! c'est un pays lointain (遥远的国度)。然后会和你谈起文化大革命,那长长的三寸金莲裹脚布及其那另国人不堪回首的大烟枪,谈起其它我们称之为古老的历史。但对于当代中国的了解几乎就是空白。
法国人曾在相当长的一段时间里殖民柬埔寨,越南和老挝三个东南亚国家,并称之为印度支那 (Indochine);, 那里的居民也被成为支那人(多少带有些歧视的表达)。殖民也把法国的文化和语言带到了这些贫穷的国度。由于历史的原因,很多被卖到那里的中国苦力(当时称为猪仔)流落到这几个国家。他们经过自己的辛勤努力,历尽艰辛,为所在国的经济发展作出了巨大的贡献。由于是黄皮肤黑眼睛,在法国人的眼中,无论是他们还是他们的子孙都一直被称作是中国人。
上世纪70年代的排华风潮把千千万万的华人送到了法国。这些主要是祖籍中国广东和福建的华裔背井离乡在远离自己祖国的陌生国度用自己的双手白手起家,二次创业。那些血水和汗水换来了巴黎13区的繁荣,也为我们中国人争得了广泛的尊重和认可。
79-84年(如果我没有记错),中国政府通过选拔公派来法国了数批留学生。他们大多学有所成,不论是留在法国还是回到中国,他们都成为了所在行业的精英和骨干。这些留在法国的老留学生虽然人数有限,但都留下了很好的口碑,为我们中国人争了光,添了彩。
80-90年代开始,大量的浙江福建移民涌入法国。由于没有居留,加上语言不通,他们中的大部分人不得不在举债中艰难谋生。10多万人民币的债务会让他们来法的头几年变成为赎身期。长期超负荷的工作也让他们养成了忍耐,执着和坚韧的性格。一段时间以来,一些不法分子在华人圈内大肆暴力抢劫,刑事案件层出不穷,也给一向被认为是团结上进的华人族群带来了不少的误解。
九十年代末开始,法国的一个扩招外国留学生计划加上去美加留学的难度的增加,成千上万的中国留学生来到了法国(据统计:光在巴黎的中国大陆学生就有2万人之多)。大多是独生子女的他们带着父母的关怀和期望,也带着家里多年的积蓄开始了他们的求学(求职)的艰难人生旅程。在一个经济长期不景气的非移民国度里,生活和生存都需要付出很大的努力。
心得:
上下百余年
前后数代人
一部华人在海外的发展史就是一段中国人自强不息的艰苦奋斗史。
不论是生活在中国还是在海外
都不要忘记我们是堂堂正正的中国人。
在法国,法国人对于黄皮肤黑眼镜的人种一律称为中国人(les chinois),或许有些人会更客观地统称之为亚洲人(les asiatiques)。客气点的,会谨慎地问你是从那里来的? 是大陆,香港还是台湾。
多年前,当我刚到法国的时候,每每和老法谈到中国,他们首先会用很夸张的表情伴随着哪千篇一律的感叹:la Chine! c'est un pays lointain (遥远的国度)。然后会和你谈起文化大革命,那长长的三寸金莲裹脚布及其那另国人不堪回首的大烟枪,谈起其它我们称之为古老的历史。但对于当代中国的了解几乎就是空白。
法国人曾在相当长的一段时间里殖民柬埔寨,越南和老挝三个东南亚国家,并称之为印度支那 (Indochine);, 那里的居民也被成为支那人(多少带有些歧视的表达)。殖民也把法国的文化和语言带到了这些贫穷的国度。由于历史的原因,很多被卖到那里的中国苦力(当时称为猪仔)流落到这几个国家。他们经过自己的辛勤努力,历尽艰辛,为所在国的经济发展作出了巨大的贡献。由于是黄皮肤黑眼睛,在法国人的眼中,无论是他们还是他们的子孙都一直被称作是中国人。
上世纪70年代的排华风潮把千千万万的华人送到了法国。这些主要是祖籍中国广东和福建的华裔背井离乡在远离自己祖国的陌生国度用自己的双手白手起家,二次创业。那些血水和汗水换来了巴黎13区的繁荣,也为我们中国人争得了广泛的尊重和认可。
79-84年(如果我没有记错),中国政府通过选拔公派来法国了数批留学生。他们大多学有所成,不论是留在法国还是回到中国,他们都成为了所在行业的精英和骨干。这些留在法国的老留学生虽然人数有限,但都留下了很好的口碑,为我们中国人争了光,添了彩。
80-90年代开始,大量的浙江福建移民涌入法国。由于没有居留,加上语言不通,他们中的大部分人不得不在举债中艰难谋生。10多万人民币的债务会让他们来法的头几年变成为赎身期。长期超负荷的工作也让他们养成了忍耐,执着和坚韧的性格。一段时间以来,一些不法分子在华人圈内大肆暴力抢劫,刑事案件层出不穷,也给一向被认为是团结上进的华人族群带来了不少的误解。
九十年代末开始,法国的一个扩招外国留学生计划加上去美加留学的难度的增加,成千上万的中国留学生来到了法国(据统计:光在巴黎的中国大陆学生就有2万人之多)。大多是独生子女的他们带着父母的关怀和期望,也带着家里多年的积蓄开始了他们的求学(求职)的艰难人生旅程。在一个经济长期不景气的非移民国度里,生活和生存都需要付出很大的努力。
心得:
上下百余年
前后数代人
一部华人在海外的发展史就是一段中国人自强不息的艰苦奋斗史。
不论是生活在中国还是在海外
都不要忘记我们是堂堂正正的中国人。








